北京中医药大学受**中医药管理局科技教育司的委托,编译高等中医药院校英汉对照中医本科系列教材,包括《中医基础理论》、《中医诊断学》、《中药学》、《方剂学》、《中医内科学》、《针灸学》及《汉英中医药学词典》7种。这是中医高等教材汉译英方面**盛大的工程,是一项大型科研活动。
中国医药学以其独特的理论体系,丰富的**实践,**的临床**,为人类的健康事业作出了巨大贡献。当今和未来,中医药学将发挥出更大的潜力,推动世界医学向前发展,引起世界人民更多更大的重视与关注。近年来,外国朋友中学习、研究、应用中医中药的人越来越多,但由于语言文字的差异,给学习带来一定的困难,他们迫切需要一套专业层次高、翻译准确的英汉对照教材,以便更好地学习中医中药。
北京中医药大学是**的中国**中医药大学,自1957年接受外国留学生以来,已为世界70多个**和地区培养了近千名留学生。目前在校外国留学生近300人,分别来自41个**和地区。多年来,北京中医药大学积累了丰富的培养外国留学生的教学经验,了解他们学习的规律和特点,这为编写这套教材打下良好的基础。
北京中医药大学领导十分重视这套教材,专门组织了