商务英语是商务活动的参与人在商务场合中为达到各自的商业目的,遵循行业惯例和程序并受社会文化因素的影响,有选择地使用英语的词汇和语法资源,运用语用策略,以书面或口头形式所进行的交际活动系统。商务英语与语域理论有关,是语场、语旨、语式这三方面综合作用的过程和结果。商务英语既具有普通英语的语言学特征,又具有独特性。研究商务英语必须综合考虑商务学科知识、英语语言以及跨文化意识等因素。商务英语涉及的领域颇广,语言特点的跨度较大。就其主要的文体形式而言,包括公文体(如信函)、广告体(如广告、商标)、契约体(如合同、协议等)、应用体(如招商通告、说明书等)、商务法律文体(如商法、合同法、运输法、公司法等),还有旅游、各类商务文书、电报、电传、电子邮件、外贸运输文件、海外劳务、境外投资、技术引进、国际金融、涉外保险等方方面面。这类文体语言既具有普通英语的语言学特征,又在词汇、句式、语篇、文化等方面具有独特性。译者必须树立商务英语翻译的文体意识,包括术语对等意识、复数意识、商务专业知识意识、词语组合意识等。译者可以运用“变通”原则,*大限度地将原文语言文字信息准确而灵活地传递到译文里。
商务英语是一门以语言理论、语言教学理论为主,需要联系其他多种学科和多层次理论融会贯通的、具有交叉性质的学科。要将商务英语作为一门独立的学科建立起来,首先,必须明确学科的一些要点,如:基本问题、逻辑起点、研究对象、研究内容、研究方法等;其次,需要满足学科的一些其他条件,如:学科理论体系的完备、学科的不可替代性、学术成果等。只有当这些条件基本得到满足,学科建立才有可能。现阶段,我国商务英语建设成为独立学科的一些条件正在逐步成熟。在学科建设过程中,必须重视商务英语理论体系架构。这就要求我们在明确学科研究对象的前提下,把商务英语教学界的专家、学者和广大教师的学术目光统一起来,把研究资源整合起来,形成一股强大的合力,以加强对商务英语的理论研究和商务英语学科的理论建设。
……