**章 旅游文本的翻译
**节 旅游文本的语言特征
第二节 旅游文体的翻译方法
第三节 主要旅游文体的翻译
第二章 广告文本的翻译
**节 广告英语概述
第二节 广告的用词特点
第三节 广告的句法特点
第四节 广告的修辞特点
第五节 广告与文化
第六节 广告的翻译技巧
第三章 商务英语文本的翻译
**节 商务英语概述
第二节 商务信函的翻译
第三节 商务合同的翻译
第四章 习语的翻译
**节 习语的概念及特点
第二节 英汉习语的异同
第三节 英汉习语翻译的策略
第五章 法律文本的翻译
**节 法律文本的特点
第二节 法律文本的翻译要求
第三节 法律文本的翻译技巧
第六章 大学生实用文本的翻译
**节 论文标题、摘要和致谢的翻译
第二节 留学申请资料的翻译
第三节 求职资料的翻译
第四节 日常应用文翻译
参考答案
参考文献