“如果这本书上不了畅销书排行榜的话,我想美国人一定是在这几年的国际政治斗争和战争中被打坏了脑袋。”
——《新闻观察家》
“有趣……一个高中的试验……” ——《奥兰多哨兵》
“诙谐,和百科知识的美好邂逅……高智商人士在沙滩的*佳读物……”
——《圣·路易斯邮报》
“魅力无穷……爱不释手……书中的点滴内容,各类逸事让你成为社交谈话的主角。更重要的是,他妙笔生花把枯燥艰涩的学术巨著转化成了妙趣横生的文学大作。”
——《华盛顿邮报》
“感性……娱乐……此书向我们揭示了智慧的真正含义。”
——《亚特兰大日报》
“**的智慧……《智高无上》用幽默诙谐的文字、清新的笔触,向我们揭露了知识的本质。它是我56年来读过的*值得回味的学术性趣味小说。我不可以想象任何一个知识的渴求者会错过这里的任何一个单词。”
——《亚特兰大日报》
“从我翻开这本书**页起,我的欢笑就没有停止过。作者凭着其大英百科式的洞察力,用平民化的文字阐述了深邃的内涵。《智高无上》是天才的杰作,**的天才……”
——Mary Roach,《纽约时报》畅销作家
“《智高无上》太棒了,因为它比大英百科要短,而且容易理解,更重要的是,如果它从书架上掉下来砸到你头上的话,你不会受伤。”
——P.J.O'Rourke,《纽约时报》畅销作家