陀思妥耶夫斯基
致兄长米哈依尔 【俄国】费奥多尔·陀思妥耶夫斯基(1821~1881)
费奥多尔.陀思妥耶夫斯基(1 821~1 881),1 9世纪俄国伟大的小说家、思想家。他在法国资产**革命思潮影响下,早年曾醉心于空想社会主义,参加了彼得堡进步知识分子组织的彼得拉舍夫斯基小组的革命活动。1849年,陀思妥耶夫斯基被控阴谋叛国,判处死刑。临刑前一刻,收到沙皇的敕令,他被改判流放西伯利亚。这生q死之间的短短数秒给陀思妥耶夫斯基留下了不可磨灭的印象。之后,他的作品一改往日风格,创作**转向心理悲剧。他擅长心理剖析,尤其是揭示内心分裂,对人类肉体与精神痛苦的震撼人心的描写是其他作g-无法企及的。他的矛盾性格组合、深层心理活动描写对后世作家产生了深远影响。土街对面涅夫斯基广场涅士材德宅米哈依尔.米哈依洛维奇·陀思妥耶夫斯基:
哥哥,我宝贵的朋友!事情都定下来了!我已经被宣判在要塞(我猜可能是奥伦堡要塞)服四年苦役,然后去当列兵。今天,也就是12月22日,我们被押到了谢苗诺夫训练场。我们在那里听他们宣读了死刑判决书,又被要求亲吻了十宁架,我们的宝剑在头顶上被折断,*后我们被换上了白衬衫。然后有三个人被绑缚在刑柱上等待行刑,我排在第六个。每次叫三个人,我在第二批,所以我离死亡*多只有一分钟了。
哥哥,我心里想起你和你的家人;在我临刑前的那一刻,我心里想到的只有你,只有你一个人,那时候我才明白自己是多么地爱你啊,亲爱的哥哥!我还试着拥抱了站在我身旁的普列什耶夫和杜诺夫,并向他们说了再见。*后,忽然响起了撤退的号角,那些绑在行刑柱上的人被带了回来,然后,有人向我们宣布说沙皇陛下决定放我们一条生路,于是我们收到了现在的判决书。只有帕尔默被无罪释放了,回到军队里担任原���的职位。
亲爱的哥哥,我刚刚才被告知,我们今天或者明天就得出发。我提出想和你见一面,得到的回答是不可能,我能做的只是给你写这封信:请尽快回一封信给我吧。
我想你早已知道我们被判处了死刑。在被押往谢苗诺夫训练场的途中,我透过囚车的窗户看到很多围观的人群。也许你早已知道了这消息,而且你一定很为我伤心。现在你看到了我的信,应该放心了吧。
哥哥!我并没有垂头丧气或精神不振。生活无处不在,生活就在我们之间,而不在我们之外。永远有人在我周围,我要在人们中间做一个真正的“人”,要永远保持“人”的本色,无论面临什么样的不幸,我决不灰心,也决不倒下——生活就是这
……