本书全面论述了Fedora和Red Hat Enterprise Linux的安装、运行和管理等多个方面,对使用Red HatLinux过程中的各种环节讲解得非常详细,绝不亚于一般的软件安装手册和参考手册。对于文中论及的工具使用方法和系统配置方法,读者完全可以参照书中的描述进行使用和配置。作者在本书内容及其表现形式上也花了很多心思。为了便于读者阅读本书内容,书中出现的所有重要概念都用黑体字在每段的开头列出,读者在翻阅本书或者将本书作为一本参考书的时候,稍微留意这些黑体部分就可以非常方便地找到想要的内容。另外,针对每个工具需要特别关注的地方,作者还采用了警告框、提示框、**框等形式,以特别提醒读者注意这些地方。
本书对应的原英文版描述的是Fedora Core 5和IRed Hat Enterprise Linux 4,为了反映Red Hat Linux的*新进展,在翻译的过程中我们安装了*新的Fedora 7和IRed Hat Enterprise Linux 5的中文版,在忠于原版作者写作意图的同时,我们对不同版本Red.HatLinux之间存在的差异给予了特别关注。因此,当读者拿到这本中文版的时候,应该能够按照本书的指导在*新的Red Hat Linux上进行操作。
本书主要由杨明军和张杰良翻译。此外,参与翻译的人还有:���枫涛、闫志强、岳虹、张波涛、邓彬、刘齐军、林龙信、李晋文、张聪、韩智文、马蓉、焦贤龙、邝祝芳、奚丹、刘志忠、陈钢、宋锐、石志广、唐玲艳、唐扬斌、叶俊、颜炯、薄建禄、肖国尊、何小威、刘征、陈虎、杨磊、汤亚锋、陈威兵、李辉、张乐锋、张鼎、陈小文、王沛、李韬、肖中文、秦冰涛、田文丽、马国庆、彭中庚、田尊华、古季红、黄晋军、李宝峰、富宏毅、吕雅帅、李慧霸、汪东。BeFlying工作室负责人肖国尊对本书的翻译和出版做了大量的协调和规范工作,特别是译者的遴选、翻译思想的确定、进度和质量的把控方面,在此予以衷心感谢。