您好,欢迎光临有路网!
商事仲裁翻译
QQ咨询:
有路璐璐:

商事仲裁翻译

  • 作者:金春岚
  • 出版社:三联书店上海分店
  • ISBN:9787542672704
  • 出版日期:2021年01月01日
  • 页数:0
  • 定价:¥108.00
  • 猜你也喜欢

    分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    商事仲裁翻译一般是为国际商事仲裁服务,其本质是与商事仲裁的特点息息相关的。国际仲裁公约的适用范围很广:投资、人权、合同、知识产权等商务事务或者产权等。仲裁*初是作为一种解决争论或者问题的方法而产生。经过*近半个世纪发展,商事仲裁已成为解决商务、航运和贸易纠纷的主要舞台,改变了以前法律纠纷必须由法院解决、由律师处理的状况。改革开放尤其是“一带一路”政策实行以来,中国的商务、航运和贸易量不断增加,国际商场如战场,中国与世界各地密切联系也必然会产生大量纠纷。中国不能逃避纠纷,不可能指望“竞争者”不会来,只能依靠自己严阵以待,以强大商务实力和法律知识来准备自己。然而,目前国际商务、航运和贸易仲裁的舞台上基本被西方人垄断。虽然一般仲裁条款不会规定仲裁员国籍或其他特色,华人仲裁员被委任还是少见。因此,商事仲裁文本翻译则成为“重中之重”,因为其可以成为商事仲裁过程中的依据和前提,而有瑕疵的甚至错误的翻译可能就导致整个仲裁的失败及商业的损失。
    目录
    **章 商事仲裁翻译简介 **节 商事仲裁翻译定义 第二节 商事仲裁翻译准则 第三节 商事仲裁翻译特点 第二章 商事仲裁翻译分析 **节 商事仲裁词汇翻译 第二节 商事仲裁句式翻译 第三章 商事仲裁文本范例 **节 印度尼西亚商事仲裁法英汉对照 第二节 马来西亚商事仲裁法英汉对照 第三节 菲律宾商事仲裁法英汉对照 第四节 文莱商事仲裁法英汉对照 第五节 柬埔寨商事仲裁法英汉对照 第六节 老挝商事仲裁法英汉对照 第七节 缅甸商事仲裁法英汉对照 第八节 越南商事仲裁法英汉对照

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外