您好,欢迎光临有路网!
给孩子的伊索寓言
QQ咨询:
有路璐璐:

给孩子的伊索寓言

  • 作者:[日] 谷川俊太郎 [日] 广濑弦 [日] 猿渡静子
  • 出版社:新蕾出版社
  • ISBN:9787530769218
  • 出版日期:2020年01月01日
  • 页数:136
  • 定价:¥49.80
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    这是一本老少咸宜的绘本诗集,将《伊索寓言》改编成诗歌的形式,故事生动有趣,读来朗朗上口。本书共有30篇故事诗,搭配插画,用诗与画重现两千五百年前的古老传说。《伊索寓言》具有永恒的价值,它闪耀着生活的智慧,有骄傲、贪婪、愚蠢,也有善良、宽容和爱,它对我们每一代人都有益。与市面上常见的文字版的名家翻译本《伊索寓言》不同,本书是名家根据伊索寓言改编的诗歌绘本,与纯文字故事书相比孩子接受度更高,也非常适合亲子共读。色彩柔和形象可爱的插画兼具艺术性,让本书除了“人生教育”之外更有“审美教育”。 本书作者谷川俊太郎是日本国民诗人,曾获日本翻译文华奖、读卖文学奖、诗歌文学馆奖等文学大奖。他根据岩波文库版中务哲郎所译的《伊索寓言集》为题材,精选30篇改编成诗,言辞精简生动,音乐性强,颇具新鲜感。 本书的绘者广濑弦是日本人气绘本作家、插画家,曾获日本产经儿童文化奖等奖项。他的母亲是知名绘本作家佐野洋子。他创作了众多深受欢迎的儿童绘本作品。他为本书创作的插画,兼具艺术性和趣味性,与文字相得益彰。
    文章节选
    伊索是公元前6世纪古希腊的一个奴隶。据说,他长得很丑,这便有了谷川先生在本书中所写的**首《伊索先生》中“肚子像猪腿脚像鸭嘴巴像蛙鼻子像狮脑袋呈三角皮肤黑似漆”的说法。 但是伊索很勇敢,他用动物寓言的形式,抒发了对当时压迫**的不满,讥讽了人性之恶。或者只是因为他太过清醒与聪明,太过了解人的弱点,说了太多那些人上人的可悲,*终被杀害。 公元前6世纪的《伊索寓言》,距离现在已经两千多年,因为这长长的时间的流转,其间发生了不少的“变数”。后来人们陆续发现的古希腊寓言、古罗马寓言,悉数纳入了伊索的名下。 而两千年太长,从欧洲流传到世界各地的伊索寓言,在落地传诵之时,也因时因地发生了一些变化。所以,在中国和日本,伊索寓言的篇章内容并不完全相同。但是,无论世事如何流转,伊索寓言的精髓与本质,却从未改变。 谷川先生此次创作的《给孩子的伊索寓言》,为了便于孩子更好地理解这本“古书”,在形式上尝试着做了一些变化。改了题名,如将《龟兔赛跑》改为《乌龟和兔子》;改了文字的形式,写成了一行一行的诗歌,孩子读起来朗朗上口,更加喜欢《伊索寓言》。也就是说,原本更多地是为成年人而创作的寓言,这次妥妥帖帖变成了一本可以让孩子轻松阅读的书。 《伊索寓言》对世界上很多**影响巨大,并历经种种演变。比如日本,曾出现在孩子间传诵的歌谣:“喂喂乌龟哟乌龟哟在世界上像你一样走得那么慢的****为什么你会走得那么慢”,很明显,便是出自《龟兔赛跑》。 《伊索寓言》据称共357篇,但是演绎版本过多,过于繁乱,我所见的在中国出版的全集版本也只收录了272篇,本书所涉及的虽只有30篇,但有近半却为中国读者所陌生,这也是本书独有魅力的所在。 我在翻译过程中也常常会感到惊讶:“原来这个故事我还真不知道呢!”当你给孩子读完这本入门书,再一起试着去阅读更多的《伊索寓言》故事时,其间藏宝似的发现,应该别有异趣。 寓言故事通常以质朴的语言来讲述,而故事的趣味也不失,可是,当换一种幽默诗的方式讲给孩子听:“乌龟一步步爬着慢慢吞吞地在地上老鹰展翅高飞忽闪忽闪地在天上”,如这般,是不是感觉更多了一丝韵味? 我们再来回味一下,诗化的《伊索寓言》是这样的: 狐狸和葡萄 一只狐狸肚子饿了 四处寻找食物东瞧瞧西看看 小鸟在天上飞得很高 老鼠把洞穴挖得很深 为了得到食物它们竭尽全力 狐狸却盼着能有东西自己掉下来 一摇一晃走进村庄 抬头一望…… 葡萄架上挂着葡萄 肚子很饿流下口水 朝着葡萄向上跳 一次两次三次四次 试了很多次还是够不到 只能在地上垂头丧气 瘦弱的狐狸决定放弃 “反正葡萄还没成熟 而且有籽没啥可惜 葡萄还是要做成果酱 葡萄还是要酿成红酒” 就在这时砰的一声枪响 狐狸完全忘了饥饿 慌里慌张逃向树林 而故事版的《伊索寓言》是这样的: 狐狸和葡萄饥肠辘辘的狐狸看到一串串诱人的葡萄沿着高高的树藤挂落下来,它用力往空中一跃,伸手去摘葡萄。但这完全是徒劳的,因为葡萄在它够不到的地方,所以狐狸只好放弃了。离开时,它悻悻然说:“我想,那些葡萄虽然已经熟了,但现在看起来还很酸呢。” 多么有趣的故事,多么有趣的对人的阿Q心理的讽刺。这是《伊索寓言》*为高明之处,借动物之喻,讥讽人类的可笑。假如我们再与伊索一同回到他那两千多年前的古代,我们会发现,人类的本性至今一点儿都没有变—自大、贪婪、虚伪。而我们刚好可以反之教育孩子—善良与真诚,才是行走世界的**之剑。所以,这在全世界广为流传了两千多年的故事,原来如此高明,别有一番意义。 两千多年前的古老故事,用诗与画重读。所谓经典,就如这般,可以走得很远很远。而古人的智慧结晶,无论时代如何向前,它就在那里,从不曾暗淡。 ——猿渡静子《译后记》
    目录
    伊索先生4 鹭和寒鸦8 猫和鸡12 狐狸和葡萄16 狐狸和樵夫20 饿扁了肚子的狐狸24 青蛙和国王28 北风和太阳32 猫和女神36 猴子和骆驼40 小羊和狼44 树和神48 金枪鱼和海豚52 无花果和小鸟56 狗和河60 狗和兔子64 狼和老太婆68 蚂蚁72 苍蝇76 骡马的鼓80 乌龟和兔子84 乌龟和老鹰88 云雀92 蚊子和狮子96 狐狸和龙100 孔雀和鹤104 男人和树108 冷杉和木莓112 螃蟹母子116 蛇尾120 老鹰学舌124 译后记128
    编辑推荐语
    适读人群 :7-10岁
    1.日本当代国民诗人谷川俊太郎写给孩子的伊索寓言诗,让孩子可以轻松阅读经典。 2.轻快而又朗朗上口的诗歌体,精美梦幻的插画,呈现一本适合孩子阅读的伊索寓言。 3.《伊索寓言》作为2500多年前的古老寓言故事集,寓意深刻、富于哲理,其所收录的那些脍炙人口的小故事,在世界流传两千多年,经久不衰,是人类文明宝贵的财富。本书以岩波文库版中务哲郎所译的《伊索寓言集》为题材而创作,言辞精简生动,音乐性强,颇具新鲜感。将一个个以动物为主角的寓言故事,转化为图文并茂的绘本诗集,耐人回味,打破读者年龄界限,赋予伊索寓言这一古老的题材新鲜蓬勃的生命力。 4.在300多篇《伊索寓言》故事里,本书精挑细选出30篇,给孩子阅读经典之精华,领悟丰富的人生哲理。 5.作者谷川俊太郎曾为宫崎骏、手冢治虫的动画作词,给荒木经惟的摄影集和佐野洋子的画配诗句,他影响了村上春树、大江健三郎、北岛等众多名家,曾多次被诺贝尔文学奖提名。

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外