《百万英镑(珍藏版 无障碍阅读)/语文新课标课外阅读丛书》:
当我27岁的时候,因为深谙证券交易的规则,所以在旧金山一个矿山经纪人手下做办事员。那时候我对自己的前途充满信心,虽然我举目无亲、孤家寡人,但是我拥有聪明的才智和毫无瑕疵的名声,这些优点足以让我在社会上立足,如果幸运的话,说不定还能走上飞黄腾达之路呢。
每周六午餐过后,我就拥有自由支配的时间,我习惯在海湾的游艇上度过闲暇时光。有**,我一不小心就把游艇开到了很远的地方,当我傍晚时分还在海上漂荡时,我几乎要绝望了,幸好遇到了一艘开往伦敦的双桅船,他们搭救了我。那次航行不但风浪巨大而且路途遥远,他们叫我以水手的身份在船上工作以偿还路费。
当我在伦敦上岸时,已经狼狈不堪,衣服破烂,口袋中也只剩下一块钱,这钱只够我解决接下来**一夜的食宿问题。之后,我就只能流落街头、忍饥挨饿了。
次日早上十点钟左右,当我饥饿难忍、步履蹒跚地走在波特兰路上的时候,我看到一位保姆牵着一个小孩儿从我身边走过,那个小孩儿把一个只咬了一口的大梨扔到了臭水沟里。我看着那个躺在臭水沟里的美味停住了脚步,我死死地盯着它,垂涎欲滴地恨不得马上捡起来狼吞虎咽。但是路人的眼光总让我停住了试图伸向它的手,我只能抬头挺胸,装作若无其事的样子,好像我根本就不在意那个梨。
在我实在被饥饿折磨得忍无可忍,决定放下自尊伸手捡起那只梨时,我背后有一扇窗户打开了,我听到里面有位先生喊道:“嘿,请到屋里来。”
一个穿着光鲜的仆人让我进了门,并把我带到了一间豪华的房间里,我看到里面坐着两位中年绅士。他们叫仆人退下后,让我坐下。我看见桌子上他们刚刚用完的早餐,那些残羹剩菜让饥饿的我难以自制,虽然在美味面前我快失去理智了,但是他们没有允许我吃,我只能努力克制住自己大快朵颐的欲望。
在不久前发生了一件事,但是我对这件事毫不知情,直到很久之后我才明白事情的详情,而现在我就把事情的原委说出来。这两位兄弟前两天发生了激烈的争吵,互不相让,*终他们决定使用英国人解决问题的常用方法来了结,那就是用打赌的方式。
你应该还有印象,英格兰银行在一次和某国办理一项特殊交易时,发行了两张每张一百万英镑的巨额钞票。但是不知道为什么,其中一张用掉并注销了,而另外一张一直保存在银行的金库里。这两位兄弟在一次聊天中突发奇思妙想,如果有一个聪明老实的外地人流落到伦敦,他
除了有一张一百万英镑的钞票外身无分文,而且无法证明那张钞票是他自己的,那么他会有怎��的遭遇呢?哥哥认为他会因饥饿而亡,因为他不能在银行甚至任何一个地方花掉它,一旦拿出来就会遭到逮捕。弟弟则认为不会,并表示愿意以两万英镑做赌注,认定那人不管怎么样都能靠那一百万英镑生活一个月,而且不会有牢狱之灾。
哥哥同意打赌后,弟弟就从银行把那张钞票买了回来。显而易见,英国人的作风就是那样,雷厉风行,毫不畏惧。接着他让秘书用流畅优美的字体把他的口头陈述写成一封信,*后他们就一整天地守在窗口,等待那个合适的人选出现,把这封信交给他。
他们观望了很久,许多看起来老实的面孔又不聪明,聪明的却又看起来很狡猾。就算两者都符合的,但是又不够穷,即使是穷人但是又不是外地人。总之,总是不够**,直到他们看到了我,终于认为我是再合适不过的了。于是我才站到了他们的面前,等待他们告诉我为什么要叫我进来。
他们开始询问关于我的一些基本情况,包括经历等。一番询问过后,他们告诉我,我的条件完全符合他们的要求。我衷心地表示我很荣幸,他们说我的疑问都会在信中得到解答,而当我正要打开他们交给我的信时,他们却说不可以,让我回到住的地方再打开,并叮嘱要认真地看,不要因为着急而马虎大意。简直莫名其妙嘛,尽管我觉得自己受到了侮辱和戏弄,但是我只能忍着,因为以我当时的窘境,无法对那些有钱有势之人的侮辱表示愤慨。
这个时候我本来打算把那只梨捡起来,当众将它吃进肚子里,但是那只梨已经不在臭水沟里了,所以我因为这件莫名其妙的事情失去了一份食物,一想到这个,我就从心里厌恶起那两个人来。
……