菩萨蛮 ◎李白
平林漠漠烟如织a,寒山一带伤心碧。
暝色入高楼b,有人楼上愁。
玉阶空伫立c,宿鸟归飞急。
何处是归程?长亭更短亭d。
【注释】
a 平林 :远望时,树林呈现齐平的样子。 b 暝( mínɡ)色 :暮色。
c 伫( zhù)立 :长时间地站着。 d 更 :连续,连接。
【译文】
平展的树林迷迷蒙蒙,飞烟缭绕如织,寒山留下一片惹人伤心的深碧色。暮色映入高楼,有人在楼上独自发愁。
徒劳地久立在玉阶上,归巢栖息的鸟儿正急匆匆地往回飞。归途在何处?只看见长亭连着短亭。
【赏析】
这首词写游子思归之情。作者登高望远,看到苍茫的日暮景色,触景生情,想到自己远离故乡,征途漫漫,归乡之日却遥遥无期,心情愁苦悲凉。也有说表达了作者仕途失意的怅惘。
整首词写景层次井然,镜头感极强 :上片自远而近,首先描写远眺的平林含烟、寒山凝碧,紧接着笔锋一转,视野定格在暮色苍茫之中独倚高楼凭栏远眺的游子 ;下片由近及远,由上至下 :从远处天空归林的飞鸟,到古道上的长亭短亭。作者巧妙利用视觉的位移和空间的交错,表达出人生的漂泊感,“苍茫高古,一气回旋”(《唐词选释》)。尤其是*后两句,以“长亭更短亭”的画面回答“何处是归程”的提问,由情及景,甚是巧妙。
此外,整首词用字新巧,比如“寒山一带伤心碧”中的“碧”,将山间寒意与人的伤感渲染到** ;“玉阶空伫立”中的“空”字,则表达出游子心中难以言明的失落心境。李白(701—762),字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于中亚碎叶城(在吉尔吉斯斯坦境内,唐属安西都护府)。约五岁时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。二十五岁离蜀漫游各地。天宝初供奉翰林,不久遭谗毁,被赐金放还。安史之乱时,入肃宗弟永王李璘幕。李璘与肃宗争权事败被杀,李白受牵连入狱,后被流放夜郎(今贵州桐梓县),途中遇赦东还。后投奔族叔当涂(今属安徽)县令李阳冰,不久病逝。其词《菩萨蛮》、《忆秦娥》二首,南宋黄升收入《唐宋诸贤绝妙词选》,被誉为“百代词曲之祖”。有《李太白集》。
忆秦娥 ◎李白
箫声咽a,秦娥梦断秦楼月。
秦楼月,年年柳色,灞陵伤别b。
乐游原上清秋节c,咸阳古道音尘绝d。
音尘绝,西风残照,汉家陵阙。
【注释】
a 箫声咽 :《列仙传》:“箫史者,秦穆公时人也。善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭。穆公有女字弄玉,好之,公遂妻焉。日教弄玉作凤鸣,居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台,夫妇止其上,不下数年,一旦皆随凤凰飞去。”
b 灞陵 :即“霸陵”,因汉文帝葬于此而得名,为唐人送别之处。 c 乐游原 :在今陕西西安市南,唐代的观游胜地。 d 咸阳古道 :唐时从长安西去,咸阳为必经之地。音尘绝 :音信断绝。
【译文】
箫声呜咽,打断了秦娥的梦,秦家楼上正悬着一轮明月。秦楼上的明月,每年青青的柳色,都见证了灞陵的伤感离别。
乐游原上正是清秋佳节,咸阳古道上(爱人的)音信断绝。音信断绝,萧瑟的西风中,一抹残阳洒落在汉朝皇帝的陵墓上。
【赏析】
这是一首写伤别的词,抒发了闺中女子长夜难眠的悲怆寂寞与相思之苦。
上片开首两句,未见其人,先闻其声 :箫声如泣如诉,正如思妇牵念之绵长凄凉 ;后两句今昔对比 :秦楼月亏盈如常,杨柳枯荣依旧,心上人却离去多年,杳无音讯。
下片连写数景 :“古道”、“西风”、“残照”、“陵阙”,无一不烘托出秦娥的凄凉孤寂。整首词行文极富节奏感 :“咽”、“断”等用字精简老辣,而“秦楼月”、“音尘绝”采用顶真手法重复叙述,寥寥数语**呈现出女子连绵不绝的愁思、悲痛欲绝的心境。
全篇无一句直接抒情,却处处是情,情景交融至如此境界,难怪《唐宋诸贤绝妙词选》评 :“《菩萨蛮》、《忆秦娥》二词,为百代词曲之祖。”
词的品赏知识
词的起源和发展
词是唐代兴起的一种新的文学形式,实际上就是为乐曲所配的歌词。隋唐时代从西域传入的各民族音乐与中原旧乐渐次融合产生了燕乐,原来整齐的五、七言诗已不适应,于是产生了字句不等、形式更为活泼的“词”。每首词都有一个调名,叫作“词牌”,依调填词叫“依声”。因为音乐上的要求,词的句子有长有短,所以又称“长短句”。由盛唐到中唐,词在民间逐步流行,一些爱好民歌的文人于是开始模仿民间的曲子词进行创作。简短而富于民间气息,便是这一时期文人词的特征。但当时词被认为是一种粗俗的民间艺术,不登大雅之堂,以至于宋朝晏殊在当上宰相之后,对于他以前所填的词都不承认是自己写的。
……