您好,欢迎光临有路网!
直布罗陀水手
QQ咨询:
有路璐璐:

直布罗陀水手

  • 作者:上海译文出版社
  • 出版社:上海译文出版社
  • ISBN:9787532765713
  • 出版日期:2014年05月01日
  • 页数:366
  • 定价:¥42.00
  • 猜你也喜欢

    分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    玛格丽特·杜拉斯创作的《直布罗陀水手》讲述了:一个年轻男子,一个杀人凶手,一个受害者,他和游艇上的女人短暂邂逅,随后消失在某一个港口。
    爱情在想改变生活的男人和执着于直布罗陀水手的女人之间产生了,他们俩一起认真地寻找那个失踪的水手,如果他们找到他,那将是他们爱情的终结?
    直布罗陀水手_上海译文出版社_上海译文出版社_
    文章节选
    不过,他还是想聊下去。他对我谈他自己。有二十来分钟,我不用应声儿。他告诉我,解放以来,尤其是他在皮埃蒙特参加一个工厂委员会以来,他对政治发生了兴趣,那是他生活中*美好的时期。那些委员会被解散后,他感到厌倦了,就返回托斯卡纳。但他怀念米兰,“因为米兰充满活力”。他大谈特谈那些工厂委员会,大谈特谈英国人的所作所为。
    “他们在那里的行为是令人厌恶的,不是吗?”他很看重这事。我回答说确实令人厌恶。他又谈到自己。现在,他在比萨做泥瓦工。比萨有很多重建工程。这辆小卡车是他的,解放时他就有了,保留下来。他就这样说着,经过一些村庄时,他减慢车速,好让我能看清沿途的教堂、古迹,用白色颜料涂写在墙上的标语:共产党万岁,打倒国王。每次我都看得非常专心,他也不让任何可看的东西错过。
    我们到了蓬泰代拉。他又谈起他的小卡车。他对获得这辆车子的方式有点不能释怀。
    “我能怎么办呢?我本该把车归还给委员会的同志们,可是没有,我把它留下了。”他看得很清楚,此事一点也没使我愤慨。
    “我本该还车,可我做不到。这辆小卡车我已开了两个月,所以不可能还。”“许多人也会这样做的。”我说。
    “我心里寻思,我这辈子不会再有别的车了。有些事就像这样,人禁不住要做,甚至会去偷。这辆车,唉,是我偷来的。可是后悔呢,我又做不到。”他向我解释,这是一辆破车,正像我见到的,时速不足六十公里,但他还是很高兴拥有它。啊!他非常喜爱汽车。何况,阀面研配好了,它的时速还能达到八十公里呢。
    不过,他一直没有时间这样做。它还能帮他不少忙。多亏这辆车,在气候宜人的季节,他带着伙伴们到一个临地中海的小渔港去度**。这样可以比乘火车便宜一半。“在哪里?”我问。他回答:“在罗卡。”他有家在那儿。不远。由于汽油定量供应,他很难每星期都去,只能每隔半个月去一趟。上星期他就去了。哦!那是个很小的港口。上次去时,碰见个很富有的美国女人,真该问问她到这样一个角落里来干什么。一个美国女人,是的,至少人家都这样说。她有艘华丽的游艇,就停泊在海滩前。他看到她游泳了。这是个极美的女人。因此什么都不该笼统而论,即使在小事方面。以前,他一直相信人家说的,美国女人不如他们意大利女人美。可是这一位,显而易见,她是那样美丽,他记不起曾遇见过比她更美的女人。他没对我说她漂亮,使他动心,不,仅仅说她美丽。他是认真说的,用意大利语:Bellissi。又补充说:sola。
    接着,他和我谈起罗卡。其实,要是有时间,我干吗不去呢?如想正确了解意大利,不应该总待在城里。也该到乡下去,参观一两个村庄。而罗卡,正是个可以看看意大利老百姓如何生活的好去处。这些民众吃过很多苦,他们干起活来谁都比不了,您将看到他们有多善良。他很了解这些下层民众——他父母就是农民——而且,摆脱了他们的盲目性之后,他更爱他们了。出自民众使他有点把他们当成自家人。他自豪地谈论这些,有如谈论奇迹。是啊,要是有时间,我应该去罗卡。那里只有一家小旅馆,不过我和我的夫人会住得很惬意的。他对我说:“一边是海,另一边是河。海浪过于汹涌,天气太热,或者仅仅想变换一下时,您就去河里沐浴。河水永远是凉爽的。而旅馆正好坐落在河边。”他和我谈到那条河,谈到那家旅馆,谈到突出在河谷之上的大山,谈到潜水捕鱼。
    “从来没体验过潜水的人,想象不出来的。**回会害怕,以后就玩上了瘾。色彩太美了,鱼群从您腹下游过。
    很安静,想象不出来的。”他谈到民间舞会,谈到当地水果——像橙子一般大的柠檬。
    我们到了阿尔诺河谷的圣罗马诺。天空呈赤铜色。公路上不再有阳光,然而夕阳还在山冈顶上照耀了一会儿。山冈从下到上都种着橄榄树。房屋很美,和土地一色。连*小的住宅近旁也栽着柏树。这是一种甜美得令人腻味的景色。
    “您是托斯卡纳这个地区的人吗?”我问他。
    “是的,就是这个河谷的,”他说,“但不在佛罗伦萨这一边。现在,家在罗卡。我父亲,他喜欢海。”太阳落山了,河谷从阿尔诺河获得反光。这是一条小河,河面闪烁、宁静,河流蜿蜒曲折,河水色彩碧绿,看起来像一只睡兽。它躺卧在难以接近的陡峭河岸间,顺畅地流淌着。
    “阿尔诺河真美!”我感叹说。
    他不经意间就对我以“你”相称了。
    “你呢,”他问我,“你在做什么?”“在殖民部身份登记处工作。”我说。
    “这份工作,你喜欢吗?”“非常讨厌。”我说。
    “具体做什么?”“抄写出生证和死亡证。”“明白了,”他说,“你在那里很久了吗?”“八年。”“我呀,”他想了一会儿说,“我做不了。”“是的,”我说,“你做不了。”“不过,”他说,“做泥瓦工很艰苦,冬天冷,夏天热。但一年到头抄写,我做不了。有人能行,必须这样,可我不行,我做不了。”P10-13
    ……

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外