一进城,人们就听到噪声四起,令人晕眩,那声 音是从一部模样 可怕、隆隆作响的机器发出的。二十个笨重的铁锤, 因急流冲击水 轮,时起时落,把路面都震得动摇起来了。每个铁锤 不知击冲出几千 枚铁钉。当铁锤起落之间,一些天真漂亮的小姑娘, 把小铁砣送到铁 锤下,一瞬间就砸成铁钉。这活儿看起来笨拙,但是 刚刚到法兰西和 瑞士毗邻的山区的游客看了,不免少见多怪。倘若这 位游客走进韦里 埃,打听这座连街上行人耳朵都要震聋的制钉厂是谁 的,别人准会拖 长腔调说:“嗬!那是市长先生的。” 韦里埃的大街,从杜河河岸直通小山的山顶。游 客只要稍作停 留,十有八九会遇见一位身体高大、神色匆匆的大人 物。
一见到他,所有路上的行人都连忙脱帽致敬。这 位得过许多勋 章的骑士身穿一身灰色的衣服,头发斑白,大脑门, 鹰钩鼻,总 之,五官还算端正。初次见面,人们甚至还会觉得他 不但有村长的 尊严,而且保持着一个四十八岁或五十岁的人身上发 现的某种可爱 之处。但是不久这位巴黎的游客就会因他那种趾高气 扬和保守褊狭 的神态而感到不快。人们*终了解到这个人的才干, 只局限于做到 分文不差地收人家的欠债极为准时,偿还自己的欠债 则拖得越迟 越好。
这就是韦里埃市长德雷那尔先生。他步履庄重 地穿过街心,走 进市政厅,转眼就在游客面前消失。不过,这位游客 如果继续漫步, 再往上走一百步,他便会看到一座外表格外美丽的房 子。再往远处 看,便是一条由勃艮第①的群山构成的天际线,好像 天设地造地安排 在那里让人一饱眼福似的。这一胜景使游客逐渐淡忘 开始使他感到沉 闷的那种对**孜孜以求的污浊气息。
有人告诉他,这座房子是德雷那尔先生的,它 不久前建成; 市长先生之所以能拥有如此一座用坚固大理石料盖成 的**,是得 益于他开办制钉厂获得的大笔利润。市长先生的祖籍 据说是西班 牙,有悠久的历史,也有人说远在路易十四征服此地 之前,就在这 里定居了。
一八一五年以来,他觉得当工业家有点不体面, 因为这一年他已 是赫赫有名的韦里埃市长。这座华丽的花园,一层紧 挨一层,渐次伸 展到杜河岸边,每一层的平台都砌有护墙,这即是德 雷那尔先生苦 心经营生铁买卖得到的报酬。
在法国,您别期望看到像在德国的莱比锡、法兰 克福��纽伦堡等 工业城市附近那种明媚如画的花园。在法朗什-孔泰 ,谁家的庭院越 是造得高,越是在自己的地产上堆起一层又一层的石 块,就越能受到 左邻右舍的敬佩。德雷那尔先生的花园,庭院森森 ,尤其因为圈进 几块不惜重金买来的地皮而格外令人青睐。譬如,这 个锯木厂在杜河 岸边占的优越位置,您一旦走进韦里埃,它就引起您 的注意,您还注 意到在屋顶的一块木板上,用硕大无朋的字体写着索 莱尔这个名字, 而在这个锯木厂六年前占用的那块地皮上,此刻人们 正在为市长大人 的花园修建第四层平台的护墙。
市长先生固然傲慢,他还是不得不跟老索莱尔、 那个阴冷固执的农 民打交道,不得不付给他大笔的金光闪闪的硬币并征 得他同意把工厂迁 往别处。至于那条给锯木厂提供动力的公共溪流,德 雷那尔先生利用 他在巴黎的影响,也让它改道了。他得到这一恩惠, 是一八二×年大选 后的事。
为了调换到老索莱尔的一阿尔邦①地,市长先生 把离杜河河岸往 下五百步的四阿尔邦地给了他。尽管这一地段的位置 对经营松木板生 意十分有利,但是索莱尔老爹(自从他发了财,人们 就这样称呼他), 还是千方百计地利用他邻居的急性子和土地占有欲… … P2-3