您好,欢迎光临有路网!
鸡皮疙瘩.噩梦主题馆
QQ咨询:
有路璐璐:

鸡皮疙瘩.噩梦主题馆

  • 作者:[美] R.L.斯坦 马爱农 方薇 叶竿
  • 出版社:接力出版社
  • ISBN:9787544823036
  • 出版日期:2012年01月01日
  • 页数:359
  • 定价:¥29.80
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    “鸡皮疙瘩系列丛书”是20世纪悬念大师R.L.斯坦代表作,《鸡皮疙瘩:噩梦主题馆》将传统幻想和惊险手法与当代科幻相结合,创造出一个个挑战想象力极限的情境和经历,使阅读宛如乘坐一列纸上“过山车”,惊险丛生,快乐无限。它像一所勇敢者的训练营,提升读者的阅读兴趣,拓展读者的想象空间,砥砺读者的胆识勇气。  魔血、灵偶、魔兽、惊魂、噩梦是惊险小说永恒的主题词,“鸡皮疙瘩主题馆套系”“鸡皮疙瘩经典系列”与这五个主题有关的故事,并将它们以主题馆的形式集结成册,奉献给热爱“鸡皮疙瘩”的读者们。该套系将原来每本书两个故事合一本变为四个故事合一本,图书内容显得更丰富更有价值。编校过程中对译文重新润色,注意处理了老版书一些知识性、文字性的错误,从而为质量增加了保证。封面设计独具创意地将四个故事的封面组合成为一体,版式重新整合设计,开本变为更大气大32开开本,标题正文排版疏朗大方,起承转合更为自然得体。  “鸡皮疙瘩·噩梦主题馆” “鸡皮疙瘩经典系列”中“噩梦”题材故事,由《捣蛋鬼变形记》、《疯狂飞行记》、《神秘传说之谜》、《蜜蜂奇遇记》四个故事构成。  《捣蛋鬼变形记》  克里斯托和弟弟科尔跟着
    文章节选
    《捣蛋鬼变形记》
    1 挑战可不是儿戏
    我讨厌鸡。
    它们是脏兮兮的动物,散发着一股……一股……鸡味。
    “克里斯托,���到你去喂鸡了。”妈妈说,这是我*不喜欢听到的一句话。
    我拎着饲料桶,出门来到院子里,鸡们争先恐后地奔了过来,咕咕咯咯地叫着,拍打着油腻腻的翅膀。它们啄着地上的谷粒时,身子蹭着我的腿,弄得我心里直起腻。鸡的羽毛真粗糙,刺得人发痒。
    我和弟弟科尔总是给爸爸妈妈做工作,劝他们把这些鸡处理掉。“我们住在农村,并不意味着一定要养鸡呀。”我总是这么说。
    “对啊!我们又不是农民!”科尔随声附和,“我们凭什么要养那些臭烘烘的鸡呢?”
    “这一直是我们的梦想。”妈妈总是这样回答。诸如此类的话,等等等等。
    这种关于梦想的话,我和科尔已经听了一千遍了。我们知道爸爸妈妈是在纽约的布朗克斯区长大的,知道他们讨厌噪声、灰尘、钢筋和水泥。知道他们梦想着永远离开城市,到一个靠近乡镇的农村去生活。
    于是,在我四岁、科尔两岁的那年,我们搬到了格申瀑布镇。我们的运气真好!整个小镇只有三个街区那么大。我们有一个可爱的小农场,还有一座可爱的小农舍。尽管爸爸妈妈是电脑编程师——不是农民——我们家的后院里还是养满了鸡。
    咕咕,咕咕,这就是他们的梦想。
    我的梦想是科尔像往常一样因为顶嘴而受到惩罚,惩罚他一辈子负责喂鸡。
    每个人都有一个梦想——是不是?
    “哎哟!”一只鸡啄痛了我的脚脖子。真疼啊!它们的嘴巴太厉害了。
    我抓起*后一把谷粒扔到地上,后退着离开那些脏兮兮的咕咕叫的动物。一双双小黑眼睛在阳光下闪闪发光,它们神气活现地走在草地上,互相推推搡搡,你啄我,我啄你,埋下瘦小的脑袋抢谷粒吃。
    我把饲料桶扔在小谷仓后面,这个谷仓也是我们家的车库,然后我在谷仓旁边的水龙头下洗了洗手。
    我听到一声低沉的吼叫,一道阴影从谷仓上掠过。我抬头一看,一架小飞机在云团下俯冲而过。
    我深深吸了口气,空气里有一股刺鼻的土豆味儿。这就是这里的农民种植的东西,基本上都是土豆和玉米。
    我在牛仔裤的裤腿上擦干双手,匆匆跑去找我弟弟。这是一个阳光灿烂的星期六下午,我学校的朋友们大都去参加四健会(四健会,原文4-H,指Head、Heart、Hands 和Health,是美国农业部提出的口号,旨在推进对农村青少年的农牧业、家政等现代科学技术教育,以利于健康成长——译者注)的旅游了。
    妈妈叫我多多留意科尔。科尔今年十岁,比我小两岁,但有时候他做起事情来像个四岁的小孩。他似乎总是在想出新的办法来捣乱、闯祸。
    我在小镇上漫无目的地闲逛,没有科尔的影子,我问了面包店的瓦格纳夫人有没有看见他。科尔喜欢在面包店停下来,向瓦格纳夫人讨几块免费的甜甜圈。
    瓦格纳夫人说,她看见科尔和他的朋友安东尼离开小镇,朝普尔曼家池塘的方向去了。
    哦,天哪,我想。他们打算到池塘那儿去做什么呢?我朝门口走去。
    “我喜欢你的头发,克里斯托,”瓦格纳夫人大声说,“这深红的颜色真漂亮。你应该去当一个模特儿,真的,你身材这么苗条、修长。”
    “谢谢你,瓦格纳夫人!”我大声回答,门在我身后关上了。我没心思考虑我的头发和当模特儿的事,我在想科尔、安东尼和池塘。
    我一路小跑着穿过小镇。我朝站在超市窗口的波特先生挥了挥手,然后我拐出大马路,顺着泥土小路朝普尔曼家池塘跑去。
    没跑多远,我就看见了科尔和安东尼,他们躲在瓦尼莎宅地边缘的一长溜篱笆后面。
    我顺着篱笆望过去,看见了瓦尼莎居住的那座摇摇欲坠的旧农舍。
    谁是瓦尼莎?我猜你会说她是格申瀑布镇*有趣,也*古怪的人物。实际上,瓦尼莎就像一部恐怖电影里的角色。她的样子很酷,一头长长的黑色直发,一张非常苍白的脸。她总是穿一身黑衣服,并且涂着黑色唇膏和黑色指甲油。
    瓦尼莎是个神秘女人,谁也不知道她是年轻还是年老。她总是一个人独来独往,我几乎从来没在镇上见过她。她带着她的那只黑猫,住在小镇外面的这座旧农舍里。因此,每个人都说她是个类似女巫的人物。
    我听说过关于瓦尼莎的各种故事,都是非常可怕的故事。格申瀑布镇的大多数孩子都很害怕她,但他们照样喜欢捉弄她。孩子们总是彼此挑战,问对方敢不敢偷偷溜到瓦尼莎家去,这种游戏每个人都玩。偷偷溜到她家,敲敲窗户,引得她的猫尖声怪叫,然后不等瓦尼莎看见,匆匆逃走。“喂,科尔!”我小心地提高声音喊道。我低下头,顺着
    篱笆往前跑。如果瓦尼莎在家,我可不愿意让她看见我。
    “喂,科尔——怎么回事?”
    等我跑近一些,才发现不止科尔和安东尼两个人。还有另外两个孩子挤缩在篱笆后面,弗兰尼?乔维特和杰瑞米?卡什。
    科尔把一根手指竖在嘴唇上:“嘘!瓦尼莎在里面呢。”
    “你们在做什么?”我问。我看见弗兰尼和杰瑞米手里拎着塑料水罐,“那是柠檬水还是什么?”
    他们严肃地摇了摇头。
    “有几个小孩跟他们挑战,问他们敢不敢往瓦尼莎的信箱里灌水。”科尔解释说。
    “什么?”我吃了一惊,瞪着弗兰尼和杰瑞米,“你们不会这么做的,是不是?”
    “他们非做不可,”科尔替他们回答,“挑战可不是儿戏。”
    “可是这太低级了!”我抗议道。
    我弟弟轻声笑了:“信箱就在前门旁边,他们肯定会被抓住的。”
    弗兰尼和杰瑞米都是浅黄色的头发,白皮肤,此刻他们的脸色看上去比平常更白了。杰瑞米发出一种轻微的窒息般的声音,弗兰尼紧紧抓住她的水罐,越过篱笆望着那根斜柱子上的黑色金属信箱。
    “你们接受了挑战,难道你们想做胆小鬼吗?”科尔问道。
    弗兰尼和杰瑞米紧张地对视了一下,没有回答。
    “别这么做。”安东尼突然插嘴道。
    我们都转向安东尼。他矮矮的个子,胖墩墩的,一张团团脸,黑头发剪得很短。他戴着一副红边眼镜,这副眼镜总是顺着他的塌鼻子往下滑。
    “别这么做。”安东尼又说了一遍。
    “为……为什么?”弗兰尼结结巴巴地问。
    “难道你们没有听说,瓦尼莎抓住汤米?波奇吉之后发生了什么事吗?”安东尼压低声音问道,“难道你们没有听说她是怎么对待汤米的吗?”
    “没听说!”弗兰尼和杰瑞米异口同声地说。
    我觉得后背上掠过一丝寒意,“瓦尼莎把汤米怎么样了?”我问。
    2 可怕的教训
    我越过高高的篱笆朝那边望去,瓦尼莎的窗户里是不是有动静?
    没有,只是阳光在窗户玻璃上闪闪烁烁。
    我们都靠拢在安东尼身边。虽然这是一个温暖的春日,我却突然感到身上发冷。“瓦尼莎是怎么对待汤米的?”我小声地又问了一遍。
    “汤米偷偷溜到她家时,被她抓住了,”安东尼说,“她就给汤米施了一种魔法,让汤米的脑袋像气球一样膨胀起来。”
    “哦,谁信呢!”我喊了起来,翻了翻眼珠。
    “哎呀——是真的!”安东尼急了,“汤米的脑袋大得要命,而且软绵绵、肉乎乎的,就像一块海绵。”
    科尔笑了起来。
    安东尼用一只手捂住科尔的嘴。“真是这样!”他一口咬定,“瓦尼莎给了汤米一颗又大又软,像海绵一样的脑袋,所以我们后来再也看不见汤米了!”
    “可是波奇吉家搬走了呀!”弗兰尼大声说。
    “他们正是因为这个才搬家的,”安东尼回答,“因为汤米的脑袋。”
    我们都呆了片刻,想着安东尼说的这个故事,我努力想象汤米顶着一颗肉乎乎的大脑袋。
    科尔打破了沉默。“把那个给我!”他大声说,他从杰瑞米手里一把抢过水罐,“我去给她的信箱里灌水,我不怕。”
    “不行!”杰瑞米不同意,他把水罐从我弟弟手里夺了回去,然后他转向弗兰尼,“我们去灌——是不是?我们接受了挑战,所以我们非做不可——对吗?”
    弗兰尼使劲咽了口唾沫。“我想是吧。”她哑着嗓子说。
    “好!”科尔欢呼一声,拍了拍他们俩的后背,弗兰尼差点把水罐掉在地上,“你们能办到!许多小孩都捉弄过瓦尼莎,他们并没有长出肉乎乎的脑袋。”
    “我还是认为给别人的信箱灌水没什么意思,”我反对道,“不值得为此冒险。”
    谁都不肯听我说话,不肯听我的警告。
    弗兰尼和杰瑞米踮着脚尖走到篱笆尽头,然后他们开始慢慢地走过高高的茅草丛生的草地。他们用两只手把水罐捧在面前,眼睛一眨不眨地盯着瓦尼莎家农舍前门右边那个倾斜的信箱。
    我和科尔、安东尼蹑手蹑脚地从篱笆后面探头张望。我屏住呼吸,盯着农舍的窗户,寻找瓦尼莎的身影。
    弗兰尼和杰瑞米似乎在以慢动作前进。他们似乎要花一辈子时间才能穿过草地,走到信箱那儿!
    无数个白色的小飞蚊在高高的茅草上空飞舞。小飞蚊在阳光里飞旋、起舞,闪闪发光,像无数颗小宝石。
    弗兰尼和杰瑞米直接穿过了那些小飞蚊,他们的目光没有离开那个信箱。
    我和两个男孩向前挪了一点,想看得更仔细些。
    房子里看不到人影。
    我们又往前挪了挪。
    终于,杰瑞米拉开了金属信箱的盖子,他和弗兰尼把塑料水罐举了起来。他们俩都把水罐挨近信箱。往里面灌水。水落在金属信箱里,发出轻轻的泼溅声。弗兰尼的水罐倒空了,杰瑞米的水罐也差不多空了。
    就在这时,前门突然打开——瓦尼莎冲了出来。她穿着一件飘逸的黑色衣裙,黑色的长发在身后疯狂地飘舞。涂着黑色唇膏的嘴巴张得大大的,发出愤怒的喊叫。那只猫在房子里的什么地方尖声大叫。
    弗兰尼的水罐掉在地上,她弯腰去捡。又改变了主意。撒腿就跑。
    杰瑞米已经冲进了房子那一边的灌木丛,弗兰尼紧紧地跟了过去。
    我和科尔、安东尼没有动弹。我们站在草地上,呆若木鸡,注视着瓦尼莎。
    我转向科尔和安东尼。“她为什么用那样的眼光瞪着我们?”我喘不过气来地说,“难道她以为是我们干的?”
    3 没什么可笑的
    我的整个身体都僵住了,就好像瓦尼莎的眼睛里射出了某种激光射线。我强迫自己转过身去,开始跑了起来。
    科尔和安东尼在我身边,我们的运动鞋重重地踏在泥土小路上。我们跑的时候腾起了一股股灰尘,周围的田野似乎在倾斜、摇晃,在我们眼前变成了一片模糊的绿色和褐色。
    我们一口气跑过小镇,一句话也没有说,甚至没有朝对方看一眼!
    瓦格纳夫人从面包店里走出来,她向我们问好。我们三个马不停蹄地从她身边跑过时,我看见了她脸上惊愕的表情。
    跑啊跑啊,一直跑到我们家。我们冲过大门,把门撞开的声音大得吓人,整个栅栏都震得颤抖起来。我用肩膀推开前门,我们三个跌跌撞撞地冲进了客厅。
    我呼哧呼哧地喘着粗气,扑通跪在了地毯上。
    科尔和安东尼瘫倒在长沙发上。
    我们挣扎着让呼吸平静下来,我把头发从汗津津的额头上
    撩开。壁炉台上的钟响了,是下午三点。
    科尔和安东尼放声大笑。
    我眯起眼睛看着他们。“有什么好笑的?”我气喘吁吁地问。
    听了这话,他们笑得更厉害了。
    “伙计们,有什么可笑的?”我又问了一遍。我从地上站起来,两只手叉腰,等着他们回答:“你们笑什么呀?”
    “不知道!”科尔终于答道。
    “我也不知道!”安东尼像跟屁虫似的说。
    然后他们俩又哈哈大笑。
    “你们疯了,”我摇了摇头,嘟囔道,“那不可笑,简直吓人。”
    科尔从沙发上爬起来,他的表情变得严肃了:“你没有看见瓦尼莎瞪着我们的那副样子吗?”
    “她没有看见弗兰尼和杰瑞米,”安东尼说,“只看见了我们。”他摘掉眼镜,用T 恤衫的袖子擦了擦镜片。他圆脑袋上的黑色短发浸透了汗水,闪闪发亮。
    我感到身上发冷。“如果瓦尼莎决定给我们一个可怕的教训,怎么办呢?”我问道,“到时候你们俩就笑不出来了。”
    科尔把身子挺得更直了一些,他用只手梳理着波浪形的浅黄色头发。科尔个子很高,比我还瘦,有时候我觉得他那副模样像一只蚂蚱。
    “克里斯托,你这话是什么意思?”他轻声问道。
    “我的意思是,如果瓦尼莎认为是我们往她的信箱里灌水的,她也许就会报复我们。你知道的,让我们的脑袋肿起来什么的。”
    “可是我们什么也没做呀!”安东尼抗议道,“我们必须告诉她,这是弗兰尼和杰瑞米干的。”
    “告密!”科尔笑嘻嘻地看着他的朋友,嘟囔道。
    “也许她根本就不给我们机会解释,”我说,“也许她直接就给我们一个可怕的教训。”
    我拔腿朝厨房走去:“你们俩想喝点什么吗?”
    我没有听见他们的回答。
    我打开冰箱,取出一瓶冰茶。
    一秒钟后,我张开嘴巴,发出一声痛苦的惨叫。
    ……
    目录
    致中国读者
    捣蛋鬼变形记
    1 挑战可不是儿戏
    2 可怕的教训
    3 没什么可笑的
    4 无稽之谈
    5 午夜惊魂
    6 低级玩笑
    7 一场意外
    8 愤怒的面孔
    9 合唱排练
    10 半夜鸡叫
    11 开心变成恐惧
    12 惊恐的尖叫
    13 过敏反应
    14 那可真是好消息
    15 大型烧烤会
    16 疙里疙瘩
    17 梦寐以求的机会
    18 篮球比赛
    19 我们走着瞧吧
    20 关于魔法的书
    21 愤怒的嘶叫
    22 可怕的错误
    23 咕咕咕咕唧唧
    24 一道黑影闪过
    25 黑猫的食物
    26 晚来的道歉
    27 没有办法的办法 疯狂飞行记
    1 讨厌的威尔森
    2 救援行动
    3 两个失败者
    4 糟糕的派对
    5 派对大逃亡
    6 恐怖的地下室
    7 逃离鼠海
    8 初次学习飞行
    9 可怕的飞行食物
    10 乐队解散了
    11 会飞的矮脚长耳狗
    12 尝试飞行食物
    13 我们会飞了!
    14 真正的飞翔
    15 盼望再次飞翔
    16 失败的飞行
    17 等待时机
    18 威尔森也会飞!
    19 遭遇挑战
    20 飞越洛杉矶
    21 化险为夷
    22 学校里的比赛
    23 比赛结果不妙
    24 生气的爸爸妈妈
    25 可怕的变化
    26 军队实验室里
    27 一百万美金
    28 恐怖的比赛现场
    29 比赛开始了
    30 又一次失败
    31 *后的赢家 神秘传说之谜
    1 冰原遇险
    2 海面上的雪橇
    3 帐篷着火了
    4 夜半吼声
    5 银色的大狗
    6 神秘的字条
    7 瞌睡虫爸爸
    8 昌反调的妹妹
    9 跟踪
    10 无底洞
    11 林中小屋
    12 爱开玩笑的怪女人
    13 黑毛野兽
    14 生存考验正式开始
    15 不负责任的努卡
    16 伊瓦娜的警告
    17 炸裂的坚果
    18 老鼠集体孵化
    19 关掉它们的开关
    20 一巴掌推倒一棵树
    21 逃窜的蝙蝠
    22 被困大浴缸
    23 活人猫玩具
    24 送入猫口
    25 又见小屋
    26 发条人
    27 真相
    28 飞出去的银匣子
    29 打开看看
    30 五百年的流浪
    31 永远失落的传说 蜜蜂奇遇记
    1 养蜂的邻居
    2 路兹笨笨
    3 飞来车祸
    4 一条奇怪的信息
    5 被窝里的老鼠
    6 角色互换事务所
    7 换一个新的身体
    8 我变成了谁
    9 车底逃生
    10 谁变成了我
    11 逃离猫爪
    12 又陷纱网
    13 “小甜甜”被捕
    14 黑暗黏湿的蜂箱之夜
    15 极度绝望
    16 蜜蜂之舞
    17 冷血的苍蝇拍
    18 会打字的蜜蜂
    19 假路兹的滑板课
    20 重回事务所
    21 一个严重的小问题
    22 谁变成了德克
    23 小蜜蜂报复大猩猩
    24 疯狂的蜂群
    25 蜇人的代价
    26 吸蜂蜜的人
    欢迎来到“鸡皮疙瘩”俱乐部
    我的爸爸是侦探⑤
    编辑推荐语
    胆大的翻开 胆小的走开
    “鸡皮疙瘩系列丛书”全球销售3.5亿册,国内**已突破700万册
    全新主题馆 一本书满满4个足料故事 勇者之旅 惊险够味!
    **惊险大师R.L.斯坦致中国读者
    各位小读者,小心哦,你们肯定会吓一大跳!
    我是你们的好朋友R.L.斯坦,家住纽约。我整天坐在自己的公寓里为你们构思惊险神奇的故事,我想要让你们一边紧张得直哆嗦,一边忍不住哈哈大笑。
    其实,阅读“鸡皮疙瘩系列丛书”本身就像是一次惊心动魄的历险。在这个乘坐过山车似的险象环生的过程中,你可能会遇见丑陋的怪兽,也可能遇见巨大的昆虫以及邪恶的木偶——怪兽活灵活现,木偶栩栩如生;你可能会跟黑猫、恶毒的魔术师、古代木乃伊交上几手,也可能遇见好多吓人的玩意儿——在学校、在卧室、在夏令营营地、在床底下……甚至,你家的后院!
    我希望你们能从我的书里找到快乐,就算你不是特别勇敢,也可以看看这套书,因为书中的*后赢家永远都是你们——我亲爱的孩子们!依靠你们自己的聪明才智,你们*终会战胜邪恶的。我觉得,要让少年读者明白阅读可以给我们带来快乐,这一点非常重要。我总是会在惊险的场景里加入幽默,这样,小朋友们在开怀大笑时也会像乘坐过山车一样尖叫,为此,我十分得意。我要使我的读者明白,我的小说既是惊悚和惊险的,可同时又是**的。
    我从来就没停止过和孩子们交流。我认为,我*重要的任务是和你们一起寻找自己热爱生活、热爱阅读的方法。对于腼腆的小朋友们,我的建议就是找到你喜欢做的事——不管是写作还是运动,或者是玩游戏,等等。做这些事,会有两个好处:首先,你可能会遇到别的和你有同样兴趣的小朋友;其次,如果你真的对一件事情感兴趣,那么你谈论起来时就会轻松自如。
    对于那些热爱写作的小朋友,我的建议是“阅读,阅读,再阅读”。没有什么比广泛阅读更为重要的了,尽可能地接触不同的作者,甚至不用理解,你的脑海中就有很多很好的语句,你就可以选择不同的方式去描述事情,去描述这个世界的人们。
    尽管我的作品又有趣又刺激,但写作本身对于我来说却是一件十分严肃的事,我的原则是“绝不在自己的作品中涉及性、毒品、暴力、离婚以及虐待儿童等现实生活中龌龊和令人沮丧的题材”。
    不久前,我曾有幸访问中国,游览了北京、上海、西安、济南、杭州五座城市,并在多所学校、图书馆以及书店里作了演讲。见到我的中国小读者令我十分开心,他们给了我很多启发。许多小读者都希望我能写一个关于龙的故事,我觉得那一定是一件很有趣的事情。或许就在不远的将来,我真的会写一本龙的故事。
    我很高兴中国读者和美国读者一样都很喜欢我惊险、冒险的“鸡皮疙瘩”系列故事,我希望能再次访问中国并与你们见面。
    谢谢你们阅读我写的书。不过,千万当心!黑暗中,天知道有什么在等着你啊!

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外