**章 国际贸易术语
【案例导入】2004年我国黑龙江某外贸公司以FOB条件签订了一批皮衣买卖合同,装船前检验时货物的品质良好,且符合合同的规定。货到目的港后买方提货检验时发现部分皮衣有发霉现象,经调查确认原因是包装不良导致货物受潮所致,据此买方向卖方提出索赔要求。但是卖方认为货物在装船前品质是合格的,发霉是在运输途中发生的,因此拒绝承担赔偿责任。由此引发双方争议,按《2000年国际贸易术语解释通则》中FOB术语的解释,买卖双方的责任以越过船舷为界,但包装不良对货物的品质存在极大的影响,而包装条款是合同的一个重要条款,合同条款应先于贸易术语惯例的解释。
**节 国际贸易术语概述
国际贸易术语(international trade terms)也称价格术语(price terms)。它是随着国际贸易的发展在长期的实践中形成的,用来表示商品价格构成,说明交货地点,确定风险、责任、费用划分等问题的专用术语。
从性质上来说,贸易术语具有双重性,即一方面表示交货条件,另一方面表示成交价格的构成因素。**个方面是说贸易术语说明了买卖双方在货物交接过程中有关手续、费用和风险的责任划分问题。如FOB术语,它表示装运港船上交货条件,即买方要负责派船到约定的装运港接运货物,并承担货物越过船舷后的一切手续、费用和风险,而卖方则负责按时把约定的货物交到买方指定的船上,并承担货物越过船舷之前的一切手续、费用和风险。第二个方面是说价格术语明确了成交价格的构成。如C1F术语,其英文全称为“cost,insurance andfreight(…named.porlt of destination)”,即“成本、保险费加运费(……指定目的港)”,它表示成交价格除包括购货成本、国内费用、预期利润等因素外,还包括从装运港到目的港的通常运费和保险费。
……