不管你对“线人”事先作出过何种承诺,变声音也好,打马赛克也好……只是对“线人”有个心理安慰,对“线人”生活和工作的小环境来说,却只能是自欺欺人。这一点,每个人都是心知肚明的。
——梁建增
我在网上读到一个质问有代表性——“你以为你是谁?你只是一个记者,你怎么可以这样问刘姝威?”那么,刘姝威又是谁呢?朴实的刘姝威是一个有良知、有勇气、说真话的学者、但一不小心,刘姝威在我们的节目中就成了一个与恶势力作斗争的英雄了。这同样不是我们的本意。我问过刘姝威,如果知道600字的短文会让她陷入如此的困境,她还会不会写,还会发表吗?刘姝威肯定地说:“不会。”
——王忠
我常常觉得用骆驼来形容中国农民的整体形象*为恰当。阿拉伯人有这样的一个寓言:主人给一匹老骆驼背上装了许许多多的货物,见它不哼一声,就想看它还能不能再驮一些,于是轻轻地投了一根稻草在上面,没想到,就是这一根稻草,让骆驼轰然倒地。压垮骆驼的,显然不是*后一根稻草,而是那已经在它背上的不能承受之���。
——杨春
阿文开始说话的时候,听起来偈是呓语,因为在这一年多流离失所的生活里,她没有机会把这一切说出来过。她只是在噩梦里一次次回到那个地方——穿着从戒毒所卖出来的时候穿的那条睡裙,站在那条街上,等着出卖自己。“你戒毒所是挽救人,还是毁灭人?”她浑身颤抖地说。
——柴静