您好,欢迎光临有路网!
鲁滨逊漂流记(英汉对照)(附光盘)
QQ咨询:
有路璐璐:

鲁滨逊漂流记(英汉对照)(附光盘)

  • 作者:(英)笛福 (英)弗兰西斯 改编 王静
  • 出版社:青岛出版社
  • ISBN:9787543646247
  • 出版日期:2008年01月01日
  • 页数:63
  • 定价:¥11.00
  • 猜你也喜欢

    分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    丹尼尔·笛福1660年生于伦敦。他一生经历了伦敦大瘟疫和1666年的伦敦大火,婚前及婚后在欧洲游历了很多年,但没过几年便破产了。
    笛福干过很多工作。他曾主办《评论》报纸,当过情报人员,还编写了许多关于历史、地理及旅行方面的书籍和杂志。
    笛福直到快60岁的时候才开始创作,《鲁滨逊漂流记》是他的**部小说。这部作品自1719年出版之日起,就获得了成功。笛福的这部小说基于亚历山大·塞尔柯克的故事。塞尔柯克是一名苏格兰水手,在与船长的一次争吵后,被遗弃在一座孤岛上5年。塞尔柯克的故事《英国人》于1713年出版。
    丹尼尔·笛福的其他作品包括《大疫年纪事》和《摩尔·弗兰德斯》等。他于1731年71岁时去世,葬于伦敦。
    文章节选
    **章 海滩
    18岁那年我离开家乡英格兰去航海。整整9年后,我的一些好朋友让我帮他们去非洲做生意,于是我开始了又一次冒险。我离开了巴西的烟草种植园与他们一起去航行。我们经过了南加勒比海的亚马逊河和俄利诺科河河口。接着我们的麻烦就开始了。
    一场可怕的风暴刮了起来。在此后的12天里我们天天都认为我们会被大浪吞没。一个同伴死于发烧,另外两个落入海里。
    *后,狂风终于停息了。
    “我们必须把船休整一番,”船长说,“它现在是到不了非洲了,我们驶往加勒比群岛地区吧。”
    然而,在路上,又来了一场风暴。风把我们刮得远离了海岸。我们对以后可能发生的一切感到恐惧。
    “即使风暴把我们刮到一块陆地上,那儿的野蛮人没准也能把我们吃了!”我大叫道。
    当我们正被这些恐怖的想法吓得浑身发抖的时候,一个同伴惊叫道:“陆地——噢!”我们都从船舱里跑出来看。就在这时,船搁浅在离陆地大约两英里的沙地上。
    “现在即便大海不淹死我们,那些野蛮人也能来把我们杀了!”我喊了起来。
    “船在这样的风暴中撑不了太久!”船长大喊道,“放下一条小船。”
    我们设法将一只小船抛进大海,我们都上了小船。我们11人把自己托付给了仁慈的上帝和汹涌澎湃的大海。
    “在这样汹涌的大海上我们漂不了太久。”我想,“我们都会被淹死的。”
    我们用力向岸边划去,如同赶赴刑场的犯人。离海岸愈近,陆地愈发显得比大海还狰狞可畏。
    “即使我们上了岸,海浪和礁石也会把我们撞得粉碎!”我向同伴们尖叫道。
    我们又划了大约半英里。突然,排山倒海的巨浪尾随袭来,先是把我们抛上天空,然后又把我们从小船甩出,扔进狂暴的大海。
    我沉入了水中。虽然我游泳很棒,但大海是那么粗暴,我根本没办法从浪里挣扎出来喘口气。大浪载着我远远地向岸边冲去,我被留在了岸上,已经半死不活了。我挣扎着站了起来往前走。很快,又一个大浪如高山一般向我压来,将我埋入二三十英尺深的水中。我无法躲避,屏住呼吸,向陆地游去。当肺几乎要炸开的时候,我停了下来,脚触到了沙子。水一退尽,我拔腿就跑,唯恐再来一个大浪把��卷回大海。
    我终究没有逃脱滚滚怒潮的袭击。海浪又将我两次冲上浪尖,抛到岩石上,头和两肋都被撞伤了。不过,每当海浪在头顶上方迸溅的时候,我就紧紧地抱住岩石,然后拼命向前跑。这样,我终于攀上岸边的石崖,躺在了石崖顶部的草地上,感到天旋地转。
    我眺望大海,希望看到同伴们,却只发现了3顶帽子和两只鞋子,船也远远地在海上漂着。我很想知道怎样才能找到一块干燥的地方。
    我在岸上来来回回地跑着。
    “救命!救救我!”我惊恐地大喊着,“没有食物,没有住所,没有衣服!野兽会吃了我!救命!”
    虽然我又累又晕,但我一直很警惕,直到夜幕降临也没有人来。*后,我只好爬到一棵树上,远离了危险,好好地睡了一觉,尽管雨下了整整一夜。
    我现在真是子然一身了。
    第二章 我的堡垒
    第二天早晨,令我吃惊的是,船靠涨潮的推动已经漂了过来,而且离小岛已经很近了。大海很平静,我脑中只有一个念头:“要是当初能在船上等到风暴平息,我们就都能**上岸了。”我坐下来,不禁潸然泪下。
    我朝海滩走去。
    “我得游到船那儿。”我想,“我必须在它破碎以前尽快地游过去。”
    很容易我就游到那儿了。只是,怎样才能爬上去呢?我绕着船游了几圈,发现有根垂下来的绳子,我费了老大力气抓住绳子,攀上了甲板。值得庆幸的是,船上的食物还是干燥的——饼干、面包、面粉、米饭,还有一些肉干。
    有那么多东西可以带走,我就利用船的桅杆和帆做了一个小木筏。
    正当我往筏子上装东西的时候,两只猫跑过来盯着我看,于是,我决定把它们也带走。*终,筏子被推了出去,我听到身后水溅起的声音,回头发现是船长的狗,那个忠实的家伙一直跟着我游上岸。
    后来,我又到船上去了好多次。我发现了衣服、吊床、蜡烛、绳子、枪和火药。*重要的是,还有一箱木匠用的工具。有**晚上,风刮得很大,第二天早上,我发现船已经不见了。
    至此,我在岛上已经度过12天了。
    “我必须搞清楚现在的位置。”我告诉自己,“也许我能走到陆地,找人帮助我。”
    大约1英里之外有座陡峭的山,我爬到山顶,四处看了看,眼泪涌了出来。
    “我在一座孤岛上!”我哭了起来,“我如何才能离开这儿呢?”
    不过,我没有时间顾影自怜了。
    “我不能在树上待得太久。”我想,“我得给自己造个小小的堡垒,避开阳光的暴晒和四处觅食的动物,必须离开海边,但不能离得太远,必须足够近以便能看到过往的船只。”
    我找到一座小山,选了个地方,用船帆在一块大礁石下的岩脊上搭起一座帐篷——律起了我自己的家。我砍断桅杆,用这些柱子在帐篷前围起一个半圆。然后,我开始在小山的岩石上凿洞挖地窖。我没有给堡垒装门,而是架了个梯子。进帐篷以后,我就把梯子收进去。
    时间过得很快,光阴似箭,我开始纪录过去的每**。没有笔、纸和墨水,我就在**登陆的岸上立起一根大柱子。每过**,就在上面做个
    记号。在柱子的顶端,我钉了一个十字架,刻下了这句话:
    我于1659年9月30日上岸。
    我厌倦了听自己的声音,我多么希望那只狗能与我交谈!不过,干活的时候,它对我是个巨大的安慰。我以前从未使用过工具。现在,有了时间和耐心,我发现我能做出任何我想要的东西。我做了一张桌子,几把椅子,还有一些货架,上面摆放着我所有的东西。我在岩石壁上钉了些钉子,用来挂枪及其他能挂的东西。
    看到东西都摆放得井井有条,我心里别提有多高兴了。更重要的是,工作让我不再去想每天面对的危险。我天天都去森林打山羊和鸟,有了充足的食物。
    每当7点钟夜幕降临的时候,我就会很难过。当我试图休息或睡觉的时候,一些可怕的念头总是在脑海里闪现。会有什么事情发生在我身上吗?如果有野兽或野人攻击我怎么办?
    我简直不敢往下想。
    第三章 地震和飓风
    几个月过去了,4月中旬,我正在山洞入口处忙活着,突然听到巨大的轰鸣声,震落下来的石头打在我的头上。
    “也许我把山坡挖得太深。”我想,“难道我费了这么多力气就要被活埋了吗?”
    我冲向梯子爬了下来。然而,麻烦并没有结束,脚下的土地在震动,并且持续了至少30分钟。巨大的岩石伴随着可怕的声音落进大海,然后大海开始沸腾。
    也许,由于恐惧和地表的晃动,我直犯恶心,我为我的生命担忧。第三次震动以后,我坐在地上,无所适从。我不时地呼喊着“上帝,发发慈悲吧”。但是,地震一过,我就把上帝抛在了脑后。
    接着风开始猛烈地刮了起来,直到海上巨浪翻滚,海水将树淹没。不到半小时,变成了飓风,一些大树被连根拔起。接着又下起了瓢泼大雨,我钻进了帐篷。雨是那么猛烈,我不得不钻进山洞。在山洞里,我一直忐忑不安,唯恐山洞坍塌,砸在我头上。
    我又遇到了新的问题。雨水正灌入山洞,我立刻采取措施,在墙上打了个洞,把水放了出去。我在洞里坐了两天两夜,被活埋的恐惧使我睡不好觉。
    这些恐惧之后,正当生活恢复正常的时候,我病倒了。我开始发抖,好像现在是冬天,然后头痛欲裂,还发起高烧。我很害怕,一周后,我强迫自己拿起枪去打猎。因为我只有很少的食物了。我打死了一只母羊,想方设法烤了些羊肉。然而,就这么点事对我虚弱的身体来说也是难以承受的。第二天,我又病倒了。
    第二天快结束时,我已经虚弱得没有力气站起来为自己取一些喝的水。我躺在吊床上念到:“上帝发发慈悲吧!”直到昏昏睡去。然而,这一觉给我带来了从未有过的、*可怕的噩梦。
    我梦到我坐在外面,看见一个人从一片巨大的黑云中降落下来,浑身像火焰一样闪闪发亮。他扛着长矛,向我走来的时候,面目狰狞恐怖。接着,他对我说:
    “鉴于所有这些磨难都不能叫你翻然悔悟,你的死期到了。”
    就在他举起手中的长矛朝我刺过来的时候,我醒了。
    我身体恢复得很慢。那个梦对我的影响太大了,我想了很多过去的事情。多年以来,我**次从茶叶箱里翻出一本《圣经》,在翻到的那一页上我惊诧地看见:
    “在困难中呼唤我……”
    这些话对我的触动很大。那天晚上我上床睡觉的时候,我做了一件平生从未做过的事:我跪下来向上帝祷告。起初,我想上帝也许能把我从绝望岛上的孤独生活中解救出来。可是,读着读着,我明白了上帝是要把我从离家出走的自责中解救出来。
    这是自从到这个岛上以来,我感受到的****的心灵的宁静。
    第四章 沙滩上的脚印
    完全康复后,我决定尽可能地把我的生活搞得既有趣又舒服。
    “我在这儿待了快一年了,”我自己叹息道,“我还没有见过其他的人和船。我必须接受这个现实:我也许永远待在这里了。”
    我开始考察这座岛。我先到了我以前撑筏登岸的那条河,沿着河走了两英里左右,我发现了一条小溪,溪水清澈而甜美。我发现在更远处高地的顶部生长着烟草植物,以及其他我叫不上名字的植物。很快我走进一片密林,里面结满了瓜和熟透的葡萄。
    “也许我应当搬到这儿,”我想,“因为这儿不会遭受暴风雨的袭击。但是,不能这样做!”我决定,“我还是得住在海边,便于密切注意过往的船只。我要在这支起一个小帐篷,这样,我想来的时候就有个待的地方了。”
    我在这片树林里过了一夜,这是我**次敢离开堡垒在外面过夜,我睡在一棵树上。第二天,当我继续我的探索旅行,走过结着果实的可可、橘子、酸橙和柠檬树时,一种自豪感油然而生——我是这个地方的领主和国王。
    这次短暂考察后的几周,我下定决心要游遍整座岛。我发现海岛的这一侧比我那边可爱多了。这里到处青草依依,花团锦簇,还有山羊和羽毛鲜艳的鹦鹉。游历后,我意识到我已经开始有不同的想法了。我在岛上有一个未来,我感到我不再是一个囚犯,不会坐下来一哭就是几个小时。
    “独自一人待在这儿,幸福也是可能的,”我对自己说,“甚至比我曾经身处的任何其他境遇要幸福得多。”
    我几乎要感谢上帝把我带到这个地方,但是我止住了这个想法。这是不对的!毕竟我还希望有人来救我。我倒是应该感谢上帝,因为他开阔了我的视野,让我以一种新的方式看待生活。
    我带着这些想法开始了孤岛生活的第四年。此前,我一直有去大陆探险的念头。我试图搬动我的船,但是它太重了。于是,我开始做独木舟。
    那时的我看起来一定很奇怪!我保留了我所杀死的动物的毛皮,并把它们晒干。我给自己做了一顶很好的翻毛帽子,用来挡雨。这个方法非常好,我又照此做了衣服和鞋子。之后,我花了好几周的时间做了一把很像我在巴西看到的那种雨伞。现在,再热的天和再大的雨我都可以出门了。
    又用了两年多的时间,我才造好我的独木舟。我把它拖下水,把一只大乌龟和一罐淡水放在船上,并将小船推离了海岸。刹那间,急流把我带进海里。
    “噢,幸福岛啊!”我大喊,“我将再也见不到你了!”
    我们往往等失去了曾经拥有的东西之后才明白它的珍贵!我祈祷急流把我再带回岸上,它让我如愿了。
    我放弃了所有再次逃离这个岛的念头。
    我与动物们,还有那只整天与我说话的叫波尔的鹦鹉愉快:地过了6年。
    有**,这一切都改变了。我在沙滩上发现了一个人的光脚脚印!
    我在海边僵立了一会儿,被吓呆了,那个人的脚印很清楚。我侧耳倾听,环视四周,什么也没看见,什么也没听到。我在岸上来来回回地走着。我能看到的就是那只脚印。
    我径直逃向我的堡垒,惊恐万分,每跑两三步,就要回头望望,真到了风声鹤唳、草木皆兵的地步。我一回到城堡(自那天后我一直这样称呼它),就逃了进去,如同被野兽追赶一般,就是狐狸逃回洞穴的速度也没有我那天跑回家的速度快。
    那一夜,我根本没睡觉,各种疑问一直在我脑中盘旋。
    为什么只有一个脚印?带那个人到这里来的船在哪里?为什么这么多年后会有人想到这座岛上来呢?
    经过多番思考,我拿定了主意。
    “这个脚印一定是来自大陆人的,”我自言自语,“是海风或急流把他的独木舟冲到这座岛上的。”
    我感到很担心,并想起了我自己的独木舟。
    “如果他们发现它怎么办?”我痛苦地喊道,“他们可能会带着大批人马开过来,把我干掉。即使他们找不到我,也会找到我的动物们,还会找到并吃掉我的食物。这样的话,我只能坐以待毙了。”
    我的内心又充满了恐惧,一如我初到这个岛上时的感觉。我曾因惧怕孤独而焦虑不安,现在却因看到一个人的脚印而忧心忡忡!
    “也许我犯了一个错误,”我对自己说,“也许脚印是我自己的。”
    这个念头让我精神振奋了一些。我又出去给羊群挤奶了。我什么也没看见,尽管我仍然害怕,但我变得勇敢些了。
    “我要回到海滩上去,”我想,“比着我的脚量量那个脚印。”
    我立刻去了那儿,路上一直不停地回头看。我把脚放进那个脚印里,惊诧地睁大了眼睛,沙滩上的脚印比我的脚大多了!我极度害怕,颤抖不已,直接就奔回了家。
    在此后的几年中,我尽一切所能,把我的家修建得更**些。我在四周种上了树,这样就没人能够进来了。我还把山羊分了分,在3块不同的地上放养了6只。我付出如此巨大的劳动,仅仅是因为沙滩上的一个脚印!
    这之后,我偶然看见了远比脚印还可怕的景象。
    ……
    目录
    **章 海滩
    第二章 我的堡垒
    第三章 地震和飓风
    第四章 沙滩上的脚印
    第五章 沙滩上的人骨
    第六章 仆人星期五
    第七章 造独木舟
    第八章 与野蛮人战斗
    第九章 海上叛乱
    第十章 逃离孤岛
    编辑推荐语
    简洁易懂的英语,准确通顺的译文,清晰动听的原版CD,快速把握文学经典精髓,提高英语听力与阅读能力。

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外