网站购物车   | 店铺购物车  
店铺平均得分:99.62 分,再接再厉!!!【查看全部评价】
评分 40分 50分 60分 70分 80分 90分 100分
数量 0 0 0 0 1 8 251
本店铺共有 12 笔投诉记录,投诉率 5% ,高于平均投诉率 1% 【查看详细】
投诉类型
数量
比例
无法联系卖家
1
8%
发货问题
11
92%
已解决
12
100%
店主称呼:玉龙悦文化   联系方式:购买咨询请联系我  13691496648    地址:北京 北京市 朝阳区 定福庄园艺场25号院
促销广告:正版特价库存积压一手新书,无划线笔记,缺货会及时通知。
图书分类
店铺公告
╭════★购书提示★════╮
║★两天内不付款者,售出不候★║
║---------------------------------------║
║★每天走货量大,图书流动快★║
║---------------------------------------║
║★如遇到有些书断货,还请您★║
║---------------------------------------║
║★多谅解!在此先行谢谢理解★║
╰══════════════╯
店铺介绍
现在库存图书10余万种,批发零售。

╭════【新书批发】════╮
║1.主营最近年专业.社科类新书;║
║2.适合图书馆装备,书店零售用书║
║3.现10余万(月更新2千多种)║
║4.可提供现货图书30多万个品种;║
║5.社版为主,折扣低、品相好;║
║6.上百家出版社正版库存图书;║
║7.我们诚恳地与各地单位合作!║
║╭────────────╮║
║│客服QQ联系:3356693236 │║
╰══════════════╯
交易帮助
第一步:选择图书放入购物车。
第二步:结算、填写收货地址。
第三步:担保付款或银行汇款。
第四步:卖家发货。
第五步:确认收货、评价。
作/译者:谭载喜 出版社:商务印书馆
西方翻译简史(增订版)
出版日期:2004年12月
ISBN:9787100041119 [十位:7100041112]
页数:333      
定价:¥39.00
店铺售价:¥44.00 (为您节省:¥-5.00
店铺库存:37
注:您当前是在入驻店铺购买,非有路网直接销售。
正在处理购买信息,请稍候……
我要买: * 如何购买
** 关于库存、售价、配送费等具体信息建议直接联系店主咨询。
联系店主:购买咨询请联系我  13691496648
本店已缴纳保证金,请放心购买!【如何赔付?】
店主推荐图书:
买家对店铺的满意度评价:查看更多>>
评分
评价内容
评论人
订单图书
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-11-24 11:53:13]
    叶**
    福州市
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-10-07 14:35:39]
    收****
    石家庄市
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-10-06 15:44:43]
    杜**
    北京市
    应用微积分 ¥41.00
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-09-27 09:06:31]
    倪**
    温州市
    牛奶战争 ¥8.00
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-04-03 23:11:48]

    衡阳市
    设计学概论 ¥29.00
《西方翻译简史(增订版)》内容提要:
本书是教育部指定的“研究生教学用书”。内容包括古代中世纪、文艺复兴时期、近代和现当代等各个历史时期西方的翻译实践史和翻译思想发展史,从古罗马**部有文字记载的翻译作品,一直写到21世纪欧美几个**翻译理论领域的*新成果。此次作者在原书的基础上,对全书进行了全面修订,更新了附录,并纠正了**版的谬误。同时增加了大量内容,代表吸收了西方翻译研究的*新科研成果。作为我国乃至华文地区**部系统研究西方翻译史的专著,该书具有较高的参考价值,且叙述简洁,可读性强。适于大专院校外语和翻译专业的师生阅读使用。
本次增订保持了原书的基本框架。**章概述西方翻译实践和理论的梗概、变迁和发展,对几个主要发展阶段的划分及其性质提出了自己的看法,并从历史的角度对西方翻译史研究的意义和价值陈述了自己意见。在以后各章中,分时期、分**对西方翻译的发展作了简要的回顾。全书注意吸收当代国内外的有关研究成果,力求突出**,对各历史时期尤其是对20世纪以来西方翻译领域的代表人物、代表译作、思想流派以及重要历史事件等加以叙述与评论;对翻译实践和翻译理论相互间的促进、演变和发展过程,作了深入浅出的剖析和讨论;对于翻译思想
《西方翻译简史(增订版)》图书目录:
**章 绪论
第二章 古代翻译
**节 早期翻译和安德罗尼柯、西塞罗
第二节 早期《圣经》翻译和哲罗姆、奥古斯丁
第三章 中世纪翻译
**节 中世纪初期翻译和波伊提乌
第二节 中世纪中期翻译和托莱多“翻译院”
第三节 中世纪末期翻译和民族语言
第四章 文艺复兴时期翻译
**节 概论
第二节 德国翻译和路德
第三节 法国翻译和阿米欧、多雷
第四节 英国翻译和诺思、弗洛里欧、荷兰德、查普曼
第五章 近代翻译
**节 概论
第二节 法国翻译和巴特
第三节 德国翻译和施莱尔马赫、洪堡
第四节 英国翻译和德莱顿、泰特勒
第五节 俄国翻译和普希金、茹科夫斯基、别林斯基
第六章 现、当代翻译
**节 现代翻译概貌
第二节 当代翻译概貌
第三节 现代翻译理论
第四节 当代翻译理论
1.当代中欧翻译理论
2.当代英国翻译理论
3.当代美国翻译理论
4.当代德国翻译理论
5.当代法国翻译理论
6.低地**及以色列等地的翻译理论
7.苏联翻译研究中的文艺学派和语言学派
西方翻译史大事记
参考文献
重要人名索引