出版日期:2013年04月
ISBN:9787544631914
[十位:7544631915]
页数:270
定价:¥31.00
店铺售价:¥12.40
(为您节省:¥18.60)
店铺库存:16
本
正在处理购买信息,请稍候……
我要买:
本
* 如何购买
联系店主:
15165232901
《新编汉英翻译教程(第2版)》新旧程度及相关说明:
全部正版,拍下付款即可,缺货会通知,不议价,不包邮,无法指定快递,谢谢亲的理解和支持,祝亲购书愉快!
店主推荐图书:
-
¥118.40
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-11-27 01:33:08]
石**
大连市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-11-23 20:58:42]
吴**
东莞市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-11-19 21:37:47]
王*
重庆市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-11-17 19:01:41]
毕**
上海市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-11-16 09:54:07]
赵**
咸阳市
《新编汉英翻译教程(第2版)》内容提要:
《新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版):新编汉英翻译教程(第2版)》按照《高等学校英语专业英语教学大纲》提出的培养目标、课程设置、教学要求和教学原则精心设计,凝聚海内外英语专业教育界专家学者的智慧,反映英语专业教育、科研的*新成果。
《新编汉英翻译教程(第2版)》图书目录:
第1章 绪论 1.1 翻译的性质与类型 1.2 汉英翻译的单位 1.3 汉英翻译的标准 1.4 汉英翻译对译者素养的要求 1.4.1 深厚的语言功底 1.4.1.1 “语法意识”问题 1.4.1.2 “惯用法意识”问题 1.4.1.3 “连贯意识”问题 1.4.2 广博的文化知识 1.4.3 高度的责任感 练习一 第2章 汉英翻译基础知识 2.1 汉英翻译与文化 2.1.1 文化的定义与分类 2.1.2 汉英翻译与文化的关系 2.2 中英思维方式对比 2.2.1 中国人注重伦理,英美人注重认知 2.2.2 中国人重整体,偏重综合性思维;英美人重个体,偏重分析性思维 2.2.3 中国人重直觉,英美人重实证 2.2.4 中国人重形象思维,英关人重逻辑思维 练习二 2.3 汉英语言对比 2.3.1 汉英文字对比 2.3.2 汉英语音对比 2.3.3 汉英词汇对比 2.3.3.1 汉英构词对比 2.3.3.2 汉英词义对比 2.3.3.3 汉英词义关系 2.3.4 汉英句法对比 2.3.4.1 句子的概念 2.3 4.2 句子的类型 2.3.4.3 意合与形合 2.3.5 汉英篇章对比 2.3.5.1 信息结构 2.3.5.2 衔接手段 练习三 第3章 词语的英译 3.1 词语指称意义与蕴涵意义的确定 3.1.1 指称意义的理解与表达 3.1.2 蕴涵意义的理解与表达 练习四 3.2 词语英译与语言语境 3.2.1 根据语言语境确定原文词义 3.2.2 根据语言语境选择译文用词 3.2.3 根据语言语境消除歧义 3.2.4 语言语境与词语感情色彩的传达 3.3 词语英译与文化语境 练习五 …… 第4章 句子的英译 第5章 句群与段落的英译 第6章 篇章的英译 练习答案与参考译文 附录