网站购物车   | 店铺购物车  
店铺平均得分:99.83 分,再接再厉!!!【查看全部评价】
评分 40分 50分 60分 70分 80分 90分 100分
数量 0 0 0 0 0 1 57
本店铺共有 0 笔投诉记录,投诉率 0% ,低于平均投诉率 1% 【查看详细】
投诉类型
数量
比例
店主称呼:寄语   联系方式:购买咨询请联系我  15031089452    地址:河北省 保定市 涿州市 涿州市码头镇
促销广告:书是人类进步的阶梯让我们在无穷的书店里探索无穷的真理好书不贵
图书分类
店铺介绍
感谢您能进入我的店铺!

本店宗旨就是买任何东西或者只消费找专业的,因为只有专业的商家才能做他的特色,为您提供专业化的服务,所以我也想把这个建议带给每一个客人,选择专业,选择优质的贴心服务
交易帮助
第一步:选择图书放入购物车。
第二步:结算、填写收货地址。
第三步:担保付款或银行汇款。
第四步:卖家发货。
第五步:确认收货、评价。
作/译者:董晓波 出版社:对外经济贸易大学出版社
大学汉英翻译教程
出版日期:2011年09月
ISBN:9787566301192 [十位:7566301195]
页数:349      
定价:¥38.00
店铺售价:¥18.20 (为您节省:¥19.80
店铺库存:1168
注:您当前是在入驻店铺购买,非有路网直接销售。
正在处理购买信息,请稍候……
我要买: * 如何购买
** 关于库存、售价、配送费等具体信息建议直接联系店主咨询。
联系店主:购买咨询请联系我  15031089452
本店已缴纳保证金,请放心购买!【如何赔付?】
买家对店铺的满意度评价:查看更多>>
评分
评价内容
评论人
订单图书
《大学汉英翻译教程》内容提要:
所谓用所学语言创造性地表达主要包括两个方面,一是口头表达;一是书面表达。书面表达又分为写作和翻译两个方面,有时写作和翻译又无法截然分开。对我们中国人来说,英译汉是翻译,那么汉译英就相当于写作了,或者说是一种“强迫性的写作”。大学翻译教学的基本任务是培养学生翻译的技能意识和实际翻译能力。翻译作为教学活动,是为学生打好英语基础的一种有效的教学手段,也是考察学生综合性技能的标尺之一。
翻译作为一种跨越时空的语言活动,是“把一种语言已经表达出来的东西用另一种语言准确而完整的重新表达出来”(范存忠,l985),是“从语义到文体两个方面在译入语中用*切近的自然对等语再现原语的信息”(eugenea.nida,1982)。翻译可被看作是一门科学,它有着自己内在的科学规律;翻译也可以被视为一门艺术,因为翻译好比作画,先抓住客观人物的形态和神态,然后用画笔把它惟妙惟肖地表现在画上;翻译还可以被认作是一门技能,因为就其操作过程而言.6-是离不开方法和技巧的。但.6-的看来,翻译是一门综合性的学科,它要求理论与实践相结合。没有实践的理论有可能是无源之水的空谈;反过来说,没有理论指导的实践也有可能是盲目的
《大学汉英翻译教程》图书目录:
**章 绪论
1.1翻译的性质与类型
1.2翻译的标准和方法
1.3翻译的步骤
自我提升一
1.4翻译对译者的要求
第二章 汉英文化与汉英翻译
2.1汉英翻译与文化
2.2中英思维方式对比
自我提升二
2.3汉英语言对比
2.4汉英文字对比
2.5汉英语音对比
2.6汉英词汇对比
2.7汉英句法对比