网站购物车   | 店铺购物车  
店铺平均得分:97.50 分,再接再厉!!!【查看全部评价】
评分 40分 50分 60分 70分 80分 90分 100分
数量 0 0 0 0 0 1 3
本店铺共有 0 笔投诉记录,投诉率 0% ,低于平均投诉率 1% 【查看详细】
投诉类型
数量
比例
店主称呼:董老师   联系方式:购买咨询请联系我  18339167916    地址:湖南省 长沙市 岳麓区 湖南省长沙市岳麓区麓山南路932号中南大学
促销广告:买书,就上东方甄选教材旧书店,特价正版,收藏店铺,优先发货!
图书分类
店铺公告
开学季订单量比较大些,按照下单时间顺序发出,多仓发货,如果不便,敬请谅解!

1、本店书籍一般八成新左右,书籍不缺页少页,不影响阅读;一般二手书籍是没有光盘、手册,习题集等,有的话就一起赠送邮寄了,不保证有的;书籍有多封面的新老封面随机发货,内容一致,不影响使用,介意勿拍!
2、书价格很低,有满包邮活动,不指定快递;根据网站的特殊性,按照国家有关规定,旧书不支持七天无理由退货。
3、全国大部分地区1~3天到达,偏远地区3~5天到达!
4、订单已发货,由于买家原因:买错,不需要,其他,都需要承担发货快递费用6元(首件(多仓另算)),书籍拒收回来,收到后同意退款亲,因为我们发货也是需要给快递公司快递费用的,谁的责任谁承担!
PS:在本店购书的亲们,下单即视为遵守上述约定,有任何问题请麻烦及时联系客服友好协商解决,谢谢!!!
店铺介绍
1、本店书籍一般八成新左右,书籍不缺页少页,不影响阅读;一般二手书籍是没有光盘、手册的等,有的话就一起赠送邮寄了,不保证有的;书籍有多封面的新老封面随机发货,内容一致,不影响使用,介意勿拍!
2、书价格很低,有满包邮活动,多仓发货,不指定快递;根据网站的特殊性,按照国家有关规定,旧书不支持七天无理由退货。
3、全国大部分地区1~3天到达,偏远地区3~5天到达!
4、订单已发货,由于买家原因:买错,不需要,其他,都需要承担发货快递费用, 书籍拒收回来,收到后同意退款亲,因为我们发货也是需要给快递公司快递费用的,谁的责任谁承担!
5、在本店购书的亲们,下单即视为遵守上述约定,有任何问题请麻烦及时联系客服友好协商解决,谢谢!!!
交易帮助
第一步:选择图书放入购物车。
第二步:结算、填写收货地址。
第三步:担保付款或银行汇款。
第四步:卖家发货。
第五步:确认收货、评价。
作/译者:兰天 出版社:东北财经大学出版社
国际商务合同翻译教程(第二版)
出版日期:2011年04月
ISBN:9787565403330 [十位:7565403334]
页数:283      
定价:¥28.00
店铺售价:¥6.50 (为您节省:¥21.50
店铺库存:10
注:您当前是在入驻店铺购买,非有路网直接销售。
正在处理购买信息,请稍候……
我要买: * 如何购买
** 关于库存、售价、配送费等具体信息建议直接联系店主咨询。
联系店主:购买咨询请联系我  18339167916
本店已缴纳保证金,请放心购买!【如何赔付?】
买家对店铺的满意度评价:查看更多>>
评分
评价内容
评论人
订单图书
《国际商务合同翻译教程(第二版)》内容提要:
Part One 基础篇 Learning Basics
Unit One 国际商务合同的基础知识
Basic Knowledge of Intemational Business Contracts
1.1 合同的基本概念Basic Concept of Contracts
1.2 合同的分类Classifications of Contracts
1.3 国际商务合同的特征Main Features of International Business Contracts
1.4 国际商务合同的种类Categories of International Business Contracts
Unit Two 国际商务合同的语言特征
Language Features in the International Business Contracts
2.1 使用大字眼Big Words Used
2.2 同义词连用Series Synonyms Used
2.3 选词准确Picking up the Right Words
Exercise
《国际商务合同翻译教程(第二版)》图书目录:
Part One 基础篇 Learning Basics
Unit One 国际商务合同的基础知识
Basic Knowledge of Intemational Business Contracts
1.1 合同的基本概念Basic Concept of Contracts
1.2 合同的分类Classifications of Contracts
1.3 国际商务合同的特征Main Features of International Business Contracts
1.4 国际商务合同的种类Categories of International Business Contracts
Unit Two 国际商务合同的语言特征
Language Features in the International Business Contracts
2.1 使用大字眼Big Words Used
2.2 同义词连用Series Synonyms Used
2.3 选词准确Picking up the Right Words
Exercises
Unit Three 合同的结构
Contract Structures
3.1 合同的前言Preamble of a Contract
3.2 合同的正文Main Body of a Contract
3.3 合同的结尾Final Clauses
Exercises
Unit Four 符合合同文体的规范用词及用语
Words & Expressions Following Contractual Norms
4.1 特殊副词Special Adverbs
4.2 法律词汇“Shah”Legal Term“Shall”
4.3 “系指”定义词Defining Words
4.4 专用词汇Terminology
4.5 其他特定词语Other Specific Phrases
4.6 拉丁文的应用Latin Words
Exercises
Unit Five 合同的句子翻译
Sentence Translation in Contracts
5.1 合同翻译的准则Contract Translation Principles
5.2 句子的翻译技巧Sentence Translation Techniques
5.3 被动语态的翻译Translation of Passive Voice
5.4 从句的翻译Translation of Clauses
Exercises
Part TWO 实践篇Practical Skills
Unit Six 进出口货物买卖合同
Import and Export Goods Contract
6.1 售货合同Sales Contract
6.2 售货确认书Sales Confirmation
6.3 购货确认书Purchase Confirmation
6.4 购货合同Contract for Purchase
Exercises
Unit Seven 特殊贸易方式合同
Special Trade Terms Contract
7.1 寄售协议书Consignment Agreement
7.2 补偿贸易协议Compensation Trade Agreement
7.3 来件装配合同Assembling Contract
Exercises
Unit Eight 代理协议
Agency Agreement
8.1 **代理协议Sole Agency Agreement
8.2 包销协议Sole Distributorship Agreement
Exercises
Unit Nine 雇用合同
Contract for Employment
Exercises
Unit Ten 合资与合作经营企业合同
A Joint Venture&A Cooperative Joint Venture Contract
10.1 合资经营企业合同A J0int Venture Contract
10.2 合作经营企业合同A Cooperative Joint Venture Contract
Exercises
Unit Eleven 技术转让和设备材料进口合同
Contract for Technology Transfer and Importation of Equipment and Materials
Exercises
Unit Twelve 国际商标许可与国际借贷合同
Agreement for Trademark Licence&for International Loan
12.1国际商标许可合同Agreement for Trademark Licence
12.2国际借贷合同Agreement for International Loan
Exercises
Unit Thirteen 股权转让协议
Agreement for the Transfer of Shares
Exercises
Key to Exercises练习参考答案
Bibliography参考文献
《国际商务合同翻译教程(第二版)》文章节选:
Part One 基础篇 Learning Basics
Unit One 国际商务合同的基础知识
Basic Knowledge of Intemational Business Contracts
1.1 合同的基本概念Basic Concept of Contracts
1.2 合同的分类Classifications of Contracts
1.3 国际商务合同的特征Main Features of International Business Contracts
1.4 国际商务合同的种类Categories of International Business Contracts
Unit Two 国际商务合同的语言特征
Language Features in the International Business Contracts
2.1 使用大字眼Big Words Used
2.2 同义词连用Series Synonyms Used
2.3 选词准确Picking up the Right Words
Exercises
Unit Three 合同的结构
Contract Structures
3.1 合同的前言Preamble of a Contract
3.2 合同的正文Main Body of a Contract
3.3 合同的结尾Final Clauses
Exercises
Unit Four 符合合同文体的规范用词及用语
Words & Expressions Following Contractual Norms
4.1 特殊副词Special Adverbs
4.2 法律词汇“Shah”Legal Term“Shall”
4.3 “系指”定义词Defining Words
4.4 专用词汇Terminology
4.5 其他特定词语Other Specific Phrases
4.6 拉丁文的应用Latin Words
Exercises
Unit Five 合同的句子翻译
Sentence Translation in Contracts
5.1 合同翻译的准则Contract Translation Principles
5.2 句子的翻译技巧Sentence Translation Techniques
5.3 被动语态的翻译Translation of Passive Voice
5.4 从句的翻译Translation of Clauses
Exercises
Part TWO 实践篇Practical Skills
Unit Six 进出口货物买卖合同
Import and Export Goods Contract
6.1 售货合同Sales Contract
6.2 售货确认书Sales Confirmation
6.3 购货确认书Purchase Confirmation
6.4 购货合同Contract for Purchase
Exercises
Unit Seven 特殊贸易方式合同
Special Trade Terms Contract
7.1 寄售协议书Consignment Agreement
7.2 补偿贸易协议Compensation Trade Agreement
7.3 来件装配合同Assembling Contract
Exercises
Unit Eight 代理协议
Agency Agreement
8.1 **代理协议Sole Agency Agreement
8.2 包销协议Sole Distributorship Agreement
Exercises
Unit Nine 雇用合同
Contract for Employment
Exercises
Unit Ten 合资与合作经营企业合同
A Joint Venture&A Cooperative Joint Venture Contract
10.1 合资经营企业合同A J0int Venture Contract
10.2 合作经营企业合同A Cooperative Joint Venture Contract
Exercises
Unit Eleven 技术转让和设备材料进口合同
Contract for Technology Transfer and Importation of Equipment and Materials
Exercises
Unit Twelve 国际商标许可与国际借贷合同
Agreement for Trademark Licence&for International Loan
12.1国际商标许可合同Agreement for Trademark Licence
12.2国际借贷合同Agreement for International Loan
Exercises
Unit Thirteen 股权转让协议
Agreement for the Transfer of Shares
Exercises
Key to Exercises练习参考答案
Bibliography参考文献
《国际商务合同翻译教程(第二版)》编辑推荐与评论:
Part One 基础篇 Learning Basics
Unit One 国际商务合同的基础知识
Basic Knowledge of Intemational Business Contracts
1.1 合同的基本概念Basic Concept of Contracts
1.2 合同的分类Classifications of Contracts
1.3 国际商务合同的特征Main Features of International Business Contracts
1.4 国际商务合同的种类Categories of International Business Contracts
Unit Two 国际商务合同的语言特征
Language Features in the International Business Contracts
2.1 使用大字眼Big Words Used
2.2 同义词连用Series Synonyms Used
2.3 选词准确Picking up the Right Words
Exercises
Unit Three 合同的结构
Contract Structures
3.1 合同的前言Preamble of a Contract
3.2 合同的正文Main Body of a Contract
3.3 合同的结尾Final Clauses
Exercises
Unit Four 符合合同文体的规范用词及用语
Words & Expressions Following Contractual Norms
4.1 特殊副词Special Adverbs
4.2 法律词汇“Shah”Legal Term“Shall”
4.3 “系指”定义词Defining Words
4.4 专用词汇Terminology
4.5 其他特定词语Other Specific Phrases
4.6 拉丁文的应用Latin Words
Exercises
Unit Five 合同的句子翻译
Sentence Translation in Contracts
5.1 合同翻译的准则Contract Translation Principles
5.2 句子的翻译技巧Sentence Translation Techniques
5.3 被动语态的翻译Translation of Passive Voice
5.4 从句的翻译Translation of Clauses
Exercises
Part TWO 实践篇Practical Skills
Unit Six 进出口货物买卖合同
Import and Export Goods Contract
6.1 售货合同Sales Contract
6.2 售货确认书Sales Confirmation
6.3 购货确认书Purchase Confirmation
6.4 购货合同Contract for Purchase
Exercises
Unit Seven 特殊贸易方式合同
Special Trade Terms Contract
7.1 寄售协议书Consignment Agreement
7.2 补偿贸易协议Compensation Trade Agreement
7.3 来件装配合同Assembling Contract
Exercises
Unit Eight 代理协议
Agency Agreement
8.1 **代理协议Sole Agency Agreement
8.2 包销协议Sole Distributorship Agreement
Exercises
Unit Nine 雇用合同
Contract for Employment
Exercises
Unit Ten 合资与合作经营企业合同
A Joint Venture&A Cooperative Joint Venture Contract
10.1 合资经营企业合同A J0int Venture Contract
10.2 合作经营企业合同A Cooperative Joint Venture Contract
Exercises
Unit Eleven 技术转让和设备材料进口合同
Contract for Technology Transfer and Importation of Equipment and Materials
Exercises
Unit Twelve 国际商标许可与国际借贷合同
Agreement for Trademark Licence&for International Loan
12.1国际商标许可合同Agreement for Trademark Licence
12.2国际借贷合同Agreement for International Loan
Exercises
Unit Thirteen 股权转让协议
Agreement for the Transfer of Shares
Exercises
Key to Exercises练习参考答案
Bibliography参考文献
《国际商务合同翻译教程(第二版)》作者介绍:
Part One 基础篇 Learning Basics
Unit One 国际商务合同的基础知识
Basic Knowledge of Intemational Business Contracts
1.1 合同的基本概念Basic Concept of Contracts
1.2 合同的分类Classifications of Contracts
1.3 国际商务合同的特征Main Features of International Business Contracts
1.4 国际商务合同的种类Categories of International Business Contracts
Unit Two 国际商务合同的语言特征
Language Features in the International Business Contracts
2.1 使用大字眼Big Words Used
2.2 同义词连用Series Synonyms Used
2.3 选词准确Picking up the Right Words
Exercises
Unit Three 合同的结构
Contract Structures
3.1 合同的前言Preamble of a Contract
3.2 合同的正文Main Body of a Contract
3.3 合同的结尾Final Clauses
Exercises
Unit Four 符合合同文体的规范用词及用语
Words & Expressions Following Contractual Norms
4.1 特殊副词Special Adverbs
4.2 法律词汇“Shah”Legal Term“Shall”
4.3 “系指”定义词Defining Words
4.4 专用词汇Terminology
4.5 其他特定词语Other Specific Phrases
4.6 拉丁文的应用Latin Words
Exercises
Unit Five 合同的句子翻译
Sentence Translation in Contracts
5.1 合同翻译的准则Contract Translation Principles
5.2 句子的翻译技巧Sentence Translation Techniques
5.3 被动语态的翻译Translation of Passive Voice
5.4 从句的翻译Translation of Clauses
Exercises
Part TWO 实践篇Practical Skills
Unit Six 进出口货物买卖合同
Import and Export Goods Contract
6.1 售货合同Sales Contract
6.2 售货确认书Sales Confirmation
6.3 购货确认书Purchase Confirmation
6.4 购货合同Contract for Purchase
Exercises
Unit Seven 特殊贸易方式合同
Special Trade Terms Contract
7.1 寄售协议书Consignment Agreement
7.2 补偿贸易协议Compensation Trade Agreement
7.3 来件装配合同Assembling Contract
Exercises
Unit Eight 代理协议
Agency Agreement
8.1 **代理协议Sole Agency Agreement
8.2 包销协议Sole Distributorship Agreement
Exercises
Unit Nine 雇用合同
Contract for Employment
Exercises
Unit Ten 合资与合作经营企业合同
A Joint Venture&A Cooperative Joint Venture Contract
10.1 合资经营企业合同A J0int Venture Contract
10.2 合作经营企业合同A Cooperative Joint Venture Contract
Exercises
Unit Eleven 技术转让和设备材料进口合同
Contract for Technology Transfer and Importation of Equipment and Materials
Exercises
Unit Twelve 国际商标许可与国际借贷合同
Agreement for Trademark Licence&for International Loan
12.1国际商标许可合同Agreement for Trademark Licence
12.2国际借贷合同Agreement for International Loan
Exercises
Unit Thirteen 股权转让协议
Agreement for the Transfer of Shares
Exercises
Key to Exercises练习参考答案
Bibliography参考文献