网站购物车   | 店铺购物车  
店铺平均得分:99.66 分,再接再厉!!!【查看全部评价】
评分 40分 50分 60分 70分 80分 90分 100分
数量 7 0 1 1 10 26 2724
本店铺共有 0 笔投诉记录,投诉率 0% ,低于平均投诉率 1% 【查看详细】
投诉类型
数量
比例
店主称呼:田女士   联系方式:购买咨询请联系我  13841161209    地址:辽宁省 大连市 甘井子区 百合山庄
促销广告:保证正版,真实库存。不接急单,48小时内发货。满39包邮。
图书分类
店铺公告
本店所有图书均回收自大学校园,保证正版二手,满3本包邮,择优发货,敬请放心。
店铺介绍
本店书店2009年开始营业,实体店铺位于大连海事大学。网店位于大连甘井子区百合山庄,有图书库存60吨左右,有大量医学,航海轮机类,机械,法律等等图书。二手书籍保证正版,成色好,但是光盘一般都遗失掉了。如果有大量批发或者班级团体订购,价格更低,欢迎电话咨询。
交易帮助
第一步:选择图书放入购物车。
第二步:结算、填写收货地址。
第三步:担保付款或银行汇款。
第四步:卖家发货。
第五步:确认收货、评价。
作/译者:许建平 出版社:清华大学出版社
英汉互译实践与技巧(第三版)
出版日期:2007年06月
ISBN:9787302146728 [十位:7302146721]
页数:356      
定价:¥38.00
店铺售价:¥5.00 (为您节省:¥33.00
店铺库存:2
注:您当前是在入驻店铺购买,非有路网直接销售。
正在处理购买信息,请稍候……
我要买: * 如何购买
** 关于库存、售价、配送费等具体信息建议直接联系店主咨询。
联系店主:购买咨询请联系我  13841161209
本店已缴纳保证金,请放心购买!【如何赔付?】
买家对店铺的满意度评价:查看更多>>
评分
评价内容
评论人
订单图书
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-11-07 10:12:10]

    吉林市
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-11-05 16:55:35]
    李**
    许昌市
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-10-26 10:08:03]
    罗**
    重庆市
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-10-24 15:44:34]

    廊坊市
    水力学 ¥16.10
  • 100分
    满分
    确认收货后30天未评价,系统默认好评!
    [2024-10-24 11:05:09]
    曹*
    濮阳市
《英汉互译实践与技巧(第三版)》内容提要:
本书是为非英语专业的大学生及研究生编写的英汉互译教程。其主要内容包括:翻泽基本知识与原则;常用翻译方法与技巧;实用英汉互译训练和指导;以及各类文体英汉互译独立练习。所有练习均附有参考译文,便于自学。
本书亦可供有志于提高翻译技能并具有中等以上英语水平的自学者使用。
《英汉互译实践与技巧(第三版)》图书目录:
Unit1 绪论:翻译与翻译技巧
单元要点概述
实用翻译训练
Ⅰ.翻译的重要作用
Ⅱ.翻译的性质和范围
Ⅲ.翻译的原则标准
Ⅳ.直译与音译
Ⅴ.翻译技巧种种
思考与练习
Unit2 遣词用字
单元要点概述
实用翻译训练
Ⅰ.英汉词字层次上的对等关系
1.词字对等
2.多词同义
3.一词多义
4.词义交织
5.无相应对等词语
Ⅱ.英语词义辨析法
1.根据构词法确定词义
2.根据指代关系确定词义
3.根据上下词或词的搭配确定词义
4.根据不同学科或专业门类确定词义
Ⅲ.英语词语翻译技巧
1.推演法
2.移植法
3.引申法
4.替代法
5.释义法
6.合并法
7.音译法
8.图形
Ⅳ.汉译英的选词用字
思考与练习
Unit 3 转换
单元要点概述
实用翻译训练
Ⅰ. 英译汉的词类转换
1.转换成功词
2.转换成名词
3.转换成形容词
4.转换成副词
5.句子成分的转换
……
Unit 4 增词法
Unit 5 省略法
Unit 6 结构调整
Unit 7 肯定与否定
Unit 8 被动语态
Unit 9 名词性从句
Unit 10 定语从句
Unit 11 状态从句
Unit 12 长句的翻译
Unit 13 科技英语的翻译
Unit 14 文献的翻译
Unit 15 出国留学申请翻译
Unit 16 通过比较研究培养翻译综合能力
Appendix A 英汉互译独立作业练习
Appendix B 实用翻译训练及练习参考答案
Appendix C Work英汉互译独立作业练习参考译文
参考书目
《英汉互译实践与技巧(第三版)》作者介绍:
许建平(1954—),英语硕士。长期从事研究生英语教学和翻译研究,先后执教于重庆大学外语系、东南大学外语系,1996年调入清华大学外语系。
主要研究方向为英汉翻译教学、翻译理论与实践、翻译批评、语言文化。
开设有英汉互译实践与技巧、**翻译、翻译理论与实践、翻译鉴赏与批评等课程。
在《中国翻译》、《外国语》、《中国科技翻译》、《清华大学学报》、《清华大学教育研究》、《外语教学》、《四川外语学院学报》、《西安外语学院学报》、《中国英语教学》、《大学外语教学研究》等刊物发表有关翻译论文60余篇。
著作有《英汉互译实践与技巧》、《文献阅读与翻译》、《研究生英语实用翻译教程》、《当代研究生英语读写教程》、《新编英语阅读理解与翻译》、《新视野大学英语》读写教程、《大学英语实用翻译》等。
许建平现为清华大学外语系教授,硕士生导师, 《大学外语教学研究》常务副主编。