网站购物车   | 店铺购物车  
店铺平均得分:99.14 分,再接再厉!!!【查看全部评价】
评分 40分 50分 60分 70分 80分 90分 100分
数量 18 6 10 6 23 87 3661
本店铺共有 9 笔投诉记录,投诉率 0% ,低于平均投诉率 1% 【查看详细】
投诉类型
数量
比例
无法联系卖家
1
11%
服务态度问题
1
11%
商品问题
2
22%
发货问题
3
33%
退款问题
2
22%
已解决
9
100%
店主称呼:未付款订单不保留库存   联系方式:购买咨询请联系我  15165232901    地址:山东省 青岛市 市南区 买书加微信17660908355电话不接哦
促销广告:买书加微信17660908355电话不接哦
图书分类
店铺公告
微信:17660908355 常见问题回答如下:1.是否正版?答:正版 2.图书品相?答:原则上标十成新的是库存新书,未标明的是二手书,8成新左右,由于只能上传一种品相加上库存随时处于动态变化中,介意品相的情提前说明,一律以本店最终确认为准!图书是特殊商品,不接受无理由退货等无理要求,看好再买,不同意的不要付款!二手书默认无盘,无答案附件等,有笔记划线不影响阅读,对二手书品相介意的慎拍,我们发货按付款顺序先发品相最佳的。3.可否包邮?答:正版图书微利经营,不议价不包邮。4.邮费多少?答:提交订单,系统会提示邮费,根据书的数量,距离等决定,无法笼统回答。5.可否自提?答:无法自提。6.可以发顺丰?发到付?答:不发顺丰,不发到付。7.运输方式?答:随机不指定,以实际收到为准。无法指定快递。8.付款后多久能发货?答:一般付款第二天即可安排发出【注:非发货时限承诺】9.发货后多久能收到?答:江浙沪京津冀等周边发货后一般3,4天左右到达,偏远地区无法承诺。
店铺介绍
本店库存不断更新,敬请收藏本店。因人手有限,还有大量的书暂未上传,如未找到所需图书,可联系本店订购。微信:17660908355 QQ: 2368168282 我们一直在努力做得更好,希望得到您的大力支持和配合,谢谢您再次光临!
交易帮助
第一步:选择图书放入购物车。
第二步:结算、填写收货地址。
第三步:担保付款或银行汇款。
第四步:卖家发货。
第五步:确认收货、评价。
作/译者:马彦华 罗顺江 出版社:北京大学出版社
法汉翻译新教程
出版日期:2008年04月
ISBN:9787301122181 [十位:7301122187]
页数:351      
定价:¥45.00
店铺售价:¥25.00 (为您节省:¥20.00
店铺库存:3
注:您当前是在入驻店铺购买,非有路网直接销售。
正在处理购买信息,请稍候……
我要买: * 如何购买
** 关于库存、售价、配送费等具体信息建议直接联系店主咨询。
联系店主:购买咨询请联系我  15165232901
本店已缴纳保证金,请放心购买!【如何赔付?】
店主推荐图书:
买家对店铺的满意度评价:查看更多>>
评分
评价内容
评论人
订单图书
《法汉翻译新教程》内容提要:
《法汉翻译新教程》是《汉法翻译教程》(北京大学出版社,2006)的姊妹篇,以单元形式写成,共有九个章节,内容涉及面较广。有翻译研究的概论、历史、发展以及现状(**章);理论与技巧(第二章至第五章);翻译与修辞(第六章);翻译争执与观点(第七章);审美与逻辑(第八章);诗歌、科技和新闻体裁的翻译(第九章)。本教程以理论为纲,以讲解评析译例为辅,运用译例有目的、有针对地解析翻译理论与技巧。配有练习和参考答案。
《法汉翻译新教程》图书目录:
**章 绪论
1.1 何谓翻译?
1.2 翻译史简述
1.3 翻译目的
1.4 翻译单位
1.5 翻译标准
1.6 翻译教学
1.6.1 理论为纲
1.6.2 技巧为主
1.6.3 逻辑分析
1.6.4 双语为本
1.7 翻译主体
1.7.1 语言要求
1.7.2 百科知识
1.7.3 高度责任感
1.8 法汉语言特点
1.9 翻译的过程
1.9.1 理解阶段
1.9.2 表达阶段
1.10 小结
1.11 思考与实践
参考书目
第二章 词语与词义
2.1 名词
2.1.1 字面意义
2.1.2 指称意义
2.1.3 词组及技巧
2.1.4 小结
2.2 外来词
2.2.1 音译法
2.2.2 音义兼顾
2.2.3 象形译法
2.2.4 小结
2.3 限定词
2.3.1 限定性
2.3.2 后续性
2.3.3 小结
2.4 代词
2.5 思考与实践
参考书目
第三章 词语与语境
3.1 词义与增删
3.1.1 增益法
3.1.2 减益法
3.1.3 小结
3.2 语境与词义
3.2.1 语境互文义
3.2.2 语境的文化意义
3.2.3 语境情景义
3.2.4 小结
3.3 思考与实践
第四章 句子成分转换
4.1 主语
4.1.1 主语与主题
4.1.2 变换主语
4.1.3 主位意识
4.1.4 小结
4.2 谓语
4.2.1 谓语时态
4.2.2 重择谓语
4.2.3 特色动词
4.2.4 主谓的相互影响
4.3 宾语
……
第四章 句子结构转换
第六章 修辞与翻译
第七章 仁智之争
第八章 逻辑与审美
第九章 篇章与翻译
实践题答案

……