出版日期:2007年09月
ISBN:9787503677052
[十位:7503677058]
页数:302
定价:¥26.00
店铺售价:¥10.40
(为您节省:¥15.60)
店铺库存:6
本
![](/images/new1/loading1.gif)
正在处理购买信息,请稍候……
我要买:
本
* 如何购买
联系店主:
![](https://chat.youlu.net/online.aspx?memberid=454782&r=1739013756)
15968420934 短号:650934 667486
店主推荐图书:
-
¥14.40
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-10-15 12:29:03]
沈*
上海市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-10-04 09:30:07]
孙**
洛阳市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-10-02 23:05:31]
史**
上海市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-10-02 15:41:20]
花**
宁波市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-09-25 08:58:29]
曾*
哈尔滨市
《法律英语教程》内容提要:
《法律英语教程》尽管没有单独的语音、语法、拼写体系,法律语言却仍旧能作为一门“亚学科”独立存在,其自身的词语、文体、风格等特征,以及内含的政治、社会和文化等诸多因素自然起到了关键作用。法律语言的*大特征在于它的“精英性”,在于它是法律人(1awyer)所掌控的一种技术。事实上,所谓的“法律语言”由两部分内容组成。其中一部分为一般性的,处于法律科学与民族大众语言邻接区域的既含法律常识,又未脱离民族大众之语言,也即为普通民众能够而且应当理解、运用或掌握的通俗法律语言。从严格意义上讲,这种语言不是真正意义上的法律语言,其*多可以被称为“准”法律语言(qllasi-legallanguage)或“边沿性”法律语言。另一部分才是严格意义上的,属于真正特殊法律技术层面上的法律语言,即“法律人的法律语言”,这也是本教材力图让读者掌握之语言。由于西方法治建设的超前,法律英语的“精英性”尤为突出。致使法律英语成为令许多人生畏的特殊技术性语言。然而通过系统科学的训练和学习,法律英语也并非不可逾越的火海刀山。当然,学好法律英语也绝非能一蹴而就。任何法律英语文本,无论是国会立法、地方法规、条例、章程、合同、协
《法律英语教程》图书目录:
Lesson 1 Bases of the Legal System
Lesson 2 Sources of English Law
Lesson 3 Comparing Civil and Criminal Law
Lesson 4 Something about Civil and Criminal Procedures
Lesson 5 The Nature of Tortious Liability
Lesson 6 Contracts
Lesson 7 The Law of Property
Lesson 8 Intellectual of Property Law and an Introduction to Patent Law
Lesson 9 Conflict of Laws
Lesson 10 Instruments
Lesson 11 The WTO Legal System: Sources of Law
Lesson 12 Foreign Trade in the U.S.A
Lesson 13 Antidumping Laws in the United States
Lesson 14 A Sales Agency Agreement
Lesson 15 Credit Cards
Lesson 16 EC Company Law
Lesson 17 Regulations for Management of a Company Limited by Shares
Lesson 18 Laws and Policies Affecting tile Transfer of Technology
Lesson 19 Protection of Invention
Lesson 20 Futures Markets
Lesson 21 National Market System for Securities and Securities Information Processors
Lesson 22 Taxes in the U.S.A.
Lesson 23 A Breakthrough in International Arbitration: Switzerland's New Act
Lesson 24 Protecting Foreign Trademark Rights in Canada
《法律英语教程》编辑推荐与评论:
近年来,随着全球化进程的推进,世界政治、经济、贸易、法律、文化等互动活动日益加强,我国也越来越多地参与进世界大舞台的各项活动之中,由此使得法律英语的重要性和必要性不断彰显,法律英语学习实践和研究也引社会广泛的关注。本书以培养学生阅读和理解法学各专业文章及书籍能力为目的,精选了24课课文编辑成册,增加词汇输入量,以期*大限度地帮助读者迅速掌握精英性法律英语。
《法律英语教程》作者介绍:
宋雷 西南政法大学外语学院教授,兼任重庆市翻译协会副会长、重庆市外语教学委员会常务理事、重庆市教委**职称评审委员会评委,国务院政府津贴获得者,并获得省部级奖励多次。主要研究方向为英汉对比法律语言学、英汉法律翻译理论和实践。个人撰写或主编出版专著、工具书、教材、论文集等著作二十多部,在《中国翻译》、《现代法学》等刊物上发表论文和译文三十余篇,主持完成过司法部、**教委、外专局、重庆市教委等省、部级科研项目。专著及工具书等多次为日本、我国台湾地区等引进使用。