出版日期:2005年09月
ISBN:9787560934747
[十位:7560934749]
页数:248
定价:¥22.50
店铺售价:¥74.30
(为您节省:¥-51.80)
店铺库存:7
本
正在处理购买信息,请稍候……
我要买:
本
* 如何购买
联系店主:
15974791540
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2025-01-03 11:23:09]
韩**
苏州市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-12-31 17:40:04]
广州市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-12-31 08:50:09]
舒**
宜春市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-12-30 21:58:03]
唐**
郑州市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-12-30 14:20:15]
田**
毕节市
《大学英语语法精讲精练(English Grammar for College Students)》内容提要:
《大学英语语法精讲精练》一书的编者本着求新、求实、求活的精神,坚持以学习者为本的原则,力求突破传统语法编写的框架和模式,并在内容上力求新颖、充实和兼容。
《大学英语语法精讲精练(English Grammar for College Students)》图书目录:
**章名词
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
第二章冠词
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
第三章代词
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
第四章数词
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
第五章动词
动词分类与时态(1)
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
动词语态(2)
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
动词虚拟语气(3)
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
第六章非限定动词
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
第七章形容词与副词
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
第八章介词
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
第九章句子
I.语法精要讲解
Ⅱ.学法指导
Ⅲ.历年语法考试真题精选精解
Ⅳ.考级阶梯性练习
V.参考答案
……
《大学英语语法精讲精练(English Grammar for College Students)》文章节选:
我国高校的英语课程改革正在分步展开,其目标之一就是强调培养学生实际运用语言的能力,要改变语言教学中过分重视语法和词汇知识的讲解和机械运用的一些做去,改“过分”为“适当”,改“单一”(练习)为“多样化”,“改一味的灌输语法知识”为“学法指导”,等等。新时期的语法学习既重视语法的规定性,又关注语法的描写性:既强调语法学习应该为语言运用服务,又体现语法教学的“承载性”(语法结构是语言的载体,没有语法的语言就像没有骨骼的躯体)、“可行性”(哪些句子可以被交际示者接受)、“得体性”(语法运用在一定的语境中是否得体)和“现实性”(某种语法结构是否在现实中实际运用)。
语法学习者应该吸收不同语法流派之精华,从中挖掘不同流派带有共性的东西。任何有使用价值的语言应该是结构、功能与社会环境的结合。语法结构只有存在于有意义的语境中,它才会有生命力。从历史观的角度来看,语法是规定性的,但在语用领域,它又具有可塑性;从现实和发展的角度来看,语法又是描写性的。因此,高校语法教学在强调规定性的同时,又要适当关注语法的描写性,强调语法在语言交际中的运用。
《大学英语语法精讲精练》一书的编者本着求新、求实、求活的精神,坚持以学习者为本的原则,力求突破传统语法编写的框架和模式,并在内容上力求新颖、充实和兼容。本书充分吸收了不同版本语法的编写优势,同时精心打造,使本书具有其他同类书籍所不具备的优势和特点:
1.以分栏的形式处理各语法项内部一般性与特殊性之间的关系,每一章节尊重学习者的心理特点,在谈及一般规律的基础上,探讨规定语法项目的特殊性;
2.表现了章法与学法之间的关系,以一定的篇幅对读者适当进行学法指导;
3.处理学习与考试之间的关系,编写目的除应试之外,还注重促进读者语言素质的提高。