出版日期:2013年06月
ISBN:9787301226131
[十位:7301226136]
页数:258
定价:¥36.00
店铺售价:¥12.70
(为您节省:¥23.30)
店铺库存:2
本
正在处理购买信息,请稍候……
我要买:
本
* 如何购买
联系店主:
15974791540
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-11-27 20:32:48]
夏**
杭州市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-11-27 09:44:57]
皓*
长沙市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-11-26 14:44:39]
刘**
贵阳市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-11-25 11:30:03]
陈**
海口市
-
90分
优秀
买家很懒,没有填写任何评论!
[2024-11-25 09:47:00]
张**
常州市
《实用商务英语翻译教程》内容提要:
《21世纪商务英语系列教材:实用商务英语翻译教程》是一本基于商务翻译基本理论,以商务翻译实战能力的提高为目标,专门为普通高校(二本、三本)英语专业、商务英语专业、独立院校英语专业学生而编写的全新教材。《21世纪商务英语系列教材:实用商务英语翻译教程》中商务翻译的理论与实践、技巧与策略有机地融合,所选材料涵盖了国际商务领域中绝大部分文体,如信函、合同、外贸流程、信用证、企业样宣材料、名片、广告等,特别增加了商务旅行翻译、外贸英语翻译两大模块。
《21世纪商务英语系列教材:实用商务英语翻译教程》以实用为目的,每章除主章节之外,还分别加入“讨论时间、翻译趣闻与花絮、课堂翻译与实践、背景知识”等创新型模块,所使用的语料即时性、针对性和实践性强。在教学与翻译的难易度方面,编者对所使用的语料做了精心选择,适应面更宽,以提高中、**商务英语翻译学习者的应用水平。 实用商务英语翻译教程_梁雪松_北京大学出版社_
《实用商务英语翻译教程》图书目录:
上篇 基础篇
**章 翻译概论
**节 翻译的定义
第二节 翻译的标准
第三节 关于商务翻译
第四节 商务翻译的基本步骤
第五节 译者的角色和素养
第二章 商务翻译的中西方文化差异
**节 影响商务翻译的跨文化因素
第二节 商务翻译的文化转换
第三章 翻译的技巧
**节 完全对译与部分对译
第二节 艺术加工
第三节 商务翻译直译的误区
第四章 商务英语的词语翻译
**节 商务英语的词汇特征
第二节 商务词语翻译的标准
第五章 商务翻译中的句法现象及其转换
**节 商务英语句式特点
第二节 商务英语句子的翻译方法
第三节 从句的处理
第四节 被动语态的处理
下篇 实务篇
第六章 商务名片的翻译
**节 商务名片概述
第二节 商务名片的功能与语言特点
第三节 商务名片翻译的原则
第四节 名片翻译的基本策略
第五节 商务名片翻译中的文化因素
第七章 商务广告翻译
**节 商务广告的目的和功能
第二节 对商务广告翻译基本原则的把握
第三节 商务广告的文体特点与翻译
第四节 商务广告翻译的基本策略
第五节 广告中品牌名称的翻译
第六节 商务广告翻译中的跨文化因素
第七节 国外**广告语欣赏
第八章 商务函电翻译
**节 商务函电的结构与特点
第二节 商务函电的写作原则和翻译原则
第三节 商务函电的翻译技巧及实例解析
第四节 商务函电的常用表达翻译
第九章 商务合同翻译
**节 商务合同的结构和种类
第二节 商务合同的文体和语言特点
第三节 商务合同的翻译标准和原则
第四节 商务合同翻译技巧及实例分析
第五节 商务合同常用词组和短语的翻译
第十章 外贸产品样本资料翻译
**节 样(宣)本翻译与存在的问题
第二节 对样(宣)本翻译的语篇特征把握
第三节 商务翻译中的文化差异
第四节 样本翻译的词汇特点
第五节 样本翻译中的汉英句子结构
第六节 校对与印刷存在的问题
第十一章 外贸英语翻译
**节 外贸英语与出口单证的概念
第二节 对外贸翻译人员的素质要求
第三节 外贸工作流程及其翻译
第四节 外贸单证翻译
第五节 信用证实务与翻译
第十二章 国际商务旅行与翻译
**节 机场与国际航班英语翻译
第二节 飞机机舱广播英语与翻译
第三节 出入境英语与表格翻译
第四节 入住与退房
第五节 商务会议与翻译
练习答案
参考文献