网站购物车   | 店铺购物车  
店铺平均得分:99.80 分,再接再厉!!!【查看全部评价】
评分 40分 50分 60分 70分 80分 90分 100分
数量 3 0 1 0 8 29 3356
本店铺共有 0 笔投诉记录,投诉率 0% ,低于平均投诉率 1% 【查看详细】
投诉类型
数量
比例
店主称呼:拾光   联系方式:购买咨询请联系我  15974791540    地址:湖南省 长沙市 望城区 书堂山
促销广告:正版二手 八五成新左右 ,多仓发货,多本可优惠,可开发票,急单慎重,最好先咨询。
图书分类
店铺公告
提交订单后,在“入驻店铺订单”内查看。
多本可优惠,具体联系客服。

正版二手书籍,八五成新左右,发货以后品相问题不退货退款,买家原因造成的退货退款拒收,都需要买家承担相应的运费。
确认后的订单在入驻店铺订单里找;确认后请及时付款,长时间未付款书籍也会被别人买走。店铺二手书默认不含CD,有CD的我们会附赠的,购买套装的请联系客服,低价是一本书的价格。
多本书籍多仓寄出,请耐心等待,有问题最好电话或者短信联系。

电话或微信:15974791540
店铺介绍
找书具体联系客服。
多本多仓发货,不指定快递,具体看公告
咨询,找书,售后都打电话加微信,QQ上不了
订单在入驻店铺订单查看
交易帮助
第一步:选择图书放入购物车。
第二步:结算、填写收货地址。
第三步:担保付款或银行汇款。
第四步:卖家发货。
第五步:确认收货、评价。
作/译者:梁雪松 出版社:北京大学出版社
实用商务英语翻译教程
出版日期:2013年06月
ISBN:9787301226131 [十位:7301226136]
页数:258      
定价:¥36.00
店铺售价:¥12.70 (为您节省:¥23.30
店铺库存:2
注:您当前是在入驻店铺购买,非有路网直接销售。
正在处理购买信息,请稍候……
我要买: * 如何购买
** 关于库存、售价、配送费等具体信息建议直接联系店主咨询。
联系店主:购买咨询请联系我  15974791540
本店已缴纳保证金,请放心购买!【如何赔付?】
买家对店铺的满意度评价:查看更多>>
评分
评价内容
评论人
订单图书
《实用商务英语翻译教程》内容提要:
《21世纪商务英语系列教材:实用商务英语翻译教程》是一本基于商务翻译基本理论,以商务翻译实战能力的提高为目标,专门为普通高校(二本、三本)英语专业、商务英语专业、独立院校英语专业学生而编写的全新教材。《21世纪商务英语系列教材:实用商务英语翻译教程》中商务翻译的理论与实践、技巧与策略有机地融合,所选材料涵盖了国际商务领域中绝大部分文体,如信函、合同、外贸流程、信用证、企业样宣材料、名片、广告等,特别增加了商务旅行翻译、外贸英语翻译两大模块。
《21世纪商务英语系列教材:实用商务英语翻译教程》以实用为目的,每章除主章节之外,还分别加入“讨论时间、翻译趣闻与花絮、课堂翻译与实践、背景知识”等创新型模块,所使用的语料即时性、针对性和实践性强。在教学与翻译的难易度方面,编者对所使用的语料做了精心选择,适应面更宽,以提高中、**商务英语翻译学习者的应用水平。 实用商务英语翻译教程_梁雪松_北京大学出版社_
《实用商务英语翻译教程》图书目录:
上篇 基础篇
**章 翻译概论
**节 翻译的定义
第二节 翻译的标准
第三节 关于商务翻译
第四节 商务翻译的基本步骤
第五节 译者的角色和素养
第二章 商务翻译的中西方文化差异
**节 影响商务翻译的跨文化因素
第二节 商务翻译的文化转换
第三章 翻译的技巧
**节 完全对译与部分对译
第二节 艺术加工
第三节 商务翻译直译的误区
第四章 商务英语的词语翻译
**节 商务英语的词汇特征
第二节 商务词语翻译的标准
第五章 商务翻译中的句法现象及其转换
**节 商务英语句式特点
第二节 商务英语句子的翻译方法
第三节 从句的处理
第四节 被动语态的处理
下篇 实务篇
第六章 商务名片的翻译
**节 商务名片概述
第二节 商务名片的功能与语言特点
第三节 商务名片翻译的原则
第四节 名片翻译的基本策略
第五节 商务名片翻译中的文化因素
第七章 商务广告翻译
**节 商务广告的目的和功能
第二节 对商务广告翻译基本原则的把握
第三节 商务广告的文体特点与翻译
第四节 商务广告翻译的基本策略
第五节 广告中品牌名称的翻译
第六节 商务广告翻译中的跨文化因素
第七节 国外**广告语欣赏
第八章 商务函电翻译
**节 商务函电的结构与特点
第二节 商务函电的写作原则和翻译原则
第三节 商务函电的翻译技巧及实例解析
第四节 商务函电的常用表达翻译
第九章 商务合同翻译
**节 商务合同的结构和种类
第二节 商务合同的文体和语言特点
第三节 商务合同的翻译标准和原则
第四节 商务合同翻译技巧及实例分析
第五节 商务合同常用词组和短语的翻译
第十章 外贸产品样本资料翻译
**节 样(宣)本翻译与存在的问题
第二节 对样(宣)本翻译的语篇特征把握
第三节 商务翻译中的文化差异
第四节 样本翻译的词汇特点
第五节 样本翻译中的汉英句子结构
第六节 校对与印刷存在的问题
第十一章 外贸英语翻译
**节 外贸英语与出口单证的概念
第二节 对外贸翻译人员的素质要求
第三节 外贸工作流程及其翻译
第四节 外贸单证翻译
第五节 信用证实务与翻译
第十二章 国际商务旅行与翻译
**节 机场与国际航班英语翻译
第二节 飞机机舱广播英语与翻译
第三节 出入境英语与表格翻译
第四节 入住与退房
第五节 商务会议与翻译
练习答案
参考文献