网站购物车   | 店铺购物车  
店铺平均得分:99.93 分,再接再厉!!!【查看全部评价】
评分 40分 50分 60分 70分 80分 90分 100分
数量 0 0 0 0 1 2 601
本店铺共有 0 笔投诉记录,投诉率 0% ,低于平均投诉率 1% 【查看详细】
投诉类型
数量
比例
店主称呼:流年   联系方式:购买咨询请联系我  15758542161    地址:云南省 昆明市 官渡区 黄土坡
促销广告:正版二手旧书,购买多本多仓库发货,多本可优惠
图书分类
店铺公告
正版二手多仓发货,购买多本时会有多个快递发货,不指定快递。
二手书默认不含CD/小册子,有会附赠。
批量上传,套装书只是一本的价格,需要套装联系客服(点击在线交谈)。
不接急单,售后问题请直接电话联系客服(或微信)15758542161。
店铺介绍
正版二手多仓发货,购买多本时会有多个快递发货,不指定快递。
二手书默认不含CD/小册子,有会附赠。
批量上传,套装书只是一本的价格,需要套装联系客服(点击在线交谈)。
不接急单,售后问题请直接电话联系客服(或微信)15758542161。
交易帮助
第一步:选择图书放入购物车。
第二步:结算、填写收货地址。
第三步:担保付款或银行汇款。
第四步:卖家发货。
第五步:确认收货、评价。
作/译者:江晓梅 杨元刚 出版社:武汉大学出版社
汉英交替传译教程
出版日期:2009年01月
ISBN:9787307067943 [十位:7307067943]
页数:257      
定价:¥28.00
店铺售价:¥12.50 (为您节省:¥15.50
店铺库存:6
注:您当前是在入驻店铺购买,非有路网直接销售。
正在处理购买信息,请稍候……
我要买: * 如何购买
** 关于库存、售价、配送费等具体信息建议直接联系店主咨询。
联系店主:购买咨询请联系我  15758542161
本店已缴纳保证金,请放心购买!【如何赔付?】
买家对店铺的满意度评价:查看更多>>
评分
评价内容
评论人
订单图书
《汉英交替传译教程》内容提要:
《英汉交替传译教程》和《汉英交替传译教程》分别由八个教学单元组成,每个教学单元分别由1~4课构成,共十七课。每一个教学单元主要包括“交替传译理论与技巧”、“交替传译技能训练”、“课外补充练习”和“口译相关知识”介绍等内容。《高等学校英语翻译教材系列》可供口译教师和学习者一学年使用,我们建议一周课堂教学时数不少于2课时,每周可完成一课内容。当然,口译教师可根据学习者在训练中的学习进度,灵活处理教材。
《汉英交替传译教程》图书目录:
**单元
**课 交替传译理解
一、交替传译理论与技巧:交替传译理解策略
二、交替传译技能课内练习:源语复述训练
三、课外补充练习
第二课 交替传译记忆
一、交替传译理论与技巧:交替传译记忆
二、交替传译技能课内练习:记忆训练
三、课外补充练习
口译相关知识介绍
口译类型

第二单元
第三课 交替传译与演讲
一、交替传译理论与技巧:演讲技巧
二、交替传译技能课内练习:演讲技巧训练
三、课外补充练习
口译相关知识介绍
汉语主、被动句传译策略

第三单元
第四课 数字传译(1)
一、交替传译理论与技巧:数字传译(1)
二、交替传译技能课内练习:数字传译训练
三、课外补充练习
第五课 数字传译(2)
一、交替传译理论与技巧:数字传译(2)
二、交替传译技能课内练习:数字传译训练
三、课外补充练习
第六课 数字传译(3)
一、交替传译理论与技巧:数字传译(3)
二、交替传译技能课内练习:数字传译训练
三、课外补充练习
口译相关知识介绍
汉英口译中增补法、删减法与转换法

第四单元
第七课 交替传译笔记(1)
一、交替传译理论与技巧:交替传译笔记(1)
二、交替传译技能课内练习:交替传译笔记训练
三、课外补充练习
第八课 交替传译笔记(2)
一、交替传译理论与技巧:交替传泽笔记(2)
二、交替传译技能课内练习:交替传译笔记训练
三、课外补充练习
第九课 交替传译笔记(3)
一、交替传译理论与技巧:交替传译笔记(3)
二、交替传译技能课内练习:交替传译笔记训练
三、课外补充练习
第十课 交替传译笔记(4)
一、交替传译理论与技巧:交替传译笔记(4)
二、交替传译技能课内练习:交替传译笔记训练
三、课外补充练习
口译相关知识介绍
汉语长句的传译

第五单元
第十一课 专有名词传译
一、交替传译理论与技巧:专有名词传译
二、交替传译技能课内练习:专有名词传译训练
三、课外补充练习
第十二课 译前准备
一、交替传译理论与技巧:译前准备
二、交替传译技能课内练习:译前准备训练
三、课外补充练习
口译相关知识介绍
汉英口译中的量词处理

第六单元
第十三课 释译技巧(1)
一、交替传译理论与技巧:释译技巧(1)
二、交替传译技能课内练习:释译技巧训练
三、课外补充练习
第十四课 释译技巧(2)
一、交替传译理论与技巧:释译技巧(2)
二、交替传译技能课内练习:释译技巧训练
三、课外补充练习
口译相关知识介绍
汉语四字格在汉英口译中的处理

第七单元
第十五课 交替传译困境应对策略
一、交替传译理论与技巧:交替传译中的困境应对策略
二、交替传译技能课内练习:交替传译困境应对策略训练
三、课外补充练习
口译相关知识介绍
汉英口译中的正译反译处理技巧

第八单元
第十六课 跨文化交际技巧(1)
一、交替传译理论与技巧:跨文化交际技巧(1)
二、交替传译技能课内练习:跨文化交际技巧训练
三、课外补充练习
第十七课 跨文化交际技巧(2)
一、交替传译理论与技巧:跨文化交际技巧(2)
二、交替传译技能课内练习:跨文化交际技巧训练
三、课外补充练习
口译相关知识介绍
会议口译中诗词名句的传译
参考译文

附录
Ⅰ.重要国内组织机构名称
Ⅱ.*新国际国内相关专题词汇
Ⅲ.经典记者招待会口译文字实录
参考文献