出版日期:2005年02月
ISBN:9787307039926
[十位:7307039923]
页数:480
定价:¥35.00
店铺售价:¥14.00
(为您节省:¥21.00)
店铺库存:2
本
![](/images/new1/loading1.gif)
正在处理购买信息,请稍候……
我要买:
本
* 如何购买
联系店主:
![](https://chat.youlu.net/online.aspx?memberid=203005&r=1738940475)
18986284335
店主推荐图书:
-
¥14.00
-
¥9.00
-
¥7.20
-
¥39.00
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2025-01-30 09:08:14]
海***
新乡市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2025-01-23 17:04:06]
冯**
兰州市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2025-01-14 20:01:45]
宋**
上海市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2025-01-04 15:09:52]
黄**
武汉市
-
100分
满分
确认收货后30天未评价,系统默认好评!
[2024-12-11 11:26:21]
齐**
青岛市
《英汉互译实用教程(修订第三版)》内容提要:
本书至少有如下几个特点:
1 三用性
2 尽可能利用**大学较为丰富的图书资料和其他优越学术条件,努力吸收各家之长
3 为节省篇幅和适合不同程度的读者使用,本书所用例句不逐一注明出版。
本书的基础是编者近年来在大学英专高年级讲授翻译课时的自编《英汉互译教材》,该教材基本用英文写就。现为适应社会上广大读者需要,从内容到形式都作了较大修改,有的章节的内容是新加的,并改为基本用中文撰写,但在必要时尽量提供常用英文表过法。英译汉与汉译英在本书中的比例约为7:3。
《英汉互译实用教程(修订第三版)》图书目录:
**编 必修篇
**章 翻译概述
**节 翻译自学方法和译者合格条件
第二节 中国译学状况回顾与反思
附:中国翻译史重要资料
第三节 翻译的几个一般性问题及常用英文表述
Exercises
第二章 确定词义,表达得体
**节 确定词义
第二节 表达得体
第三节 正确理解与表达译例
Exercises
第三章 翻译常用的八种技巧
**节 重译法