您好,欢迎光临有路网!
英汉翻译—技巧示例
QQ咨询:
有路璐璐:

英汉翻译—技巧示例

  • 作者:毛荣贵 范武邱
  • 出版社:上海交通大学出版社
  • ISBN:9787313032225
  • 出版日期:2003年01月01日
  • 页数:381
  • 定价:¥16.50
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    本书是“英语茶座系列”丛书之一,作者集多年教学经验和翻译实践汇编此书,所选示例侧重科技英语翻译,具有代表性和实用性,可以为大学生和翻译工作者提供参考和借鉴。
    目录
    上篇:误译·分析
    识别转义 神思飞越
    千方百计 保留形象
    一名之立 旬月踟躇
    如履薄冰 谨慎选词
    用词** 意达文顺
    勤查词典 开卷得益
    词典重要 并非**
    多思勤想 大胆猜译
    代词指代 心中有数
    百科常识 照亮译途
    人小鬼大 不可轻视
    看清原文 下笔稳准
    条分缕析 李冠李戴
    梳理结构 译出条理
    字斟句酌 疏而不“漏”
    既见树木 又见森林
    瞻前顾后 全“句”在胸
    语法模糊 译文含糊
    长句翻译 其实不难
    慎待语序 调遣在理
    画蛇添足 译理不容
    删繁就简 文洁句畅
    借助逻辑 缜密思索
    前后呼应 译文紧凑
    语体分明 一如四季
    忠实原文 增删有理
    标点不大 作用不小
    使用括号 行文畅洁
    译后诵读 磨��译痕
    语言文化 水乳交融
    语言直白 有失文雅
    科技文章 亦有文采
    落笔轻重 心中有数
    难译种种 口吻*难
    保持“朦胧” 以求**
    中篇 改译·讲解
    美国食品及**管理局批准首例避孕皮肤贴
    置身爱河 请教朋友
    悬浮列车的原理
    辉煌壮丽的暴风雨
    离异与孩子
    爱情并非商品
    论领导
    青春的学茫
    故地重游
    下篇:佳译·欣赏
    全国部分重要翻译竞赛佳作赏析
    编辑推荐语
    译技琳琅,条分缕析,尽收眼底;误译万状,详察细谨,炼就火眼。

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外