中国人和美国人交谈时容易犯什么禁忌?哪些话虽然说者无意,却会使西方人感到吃惊、窘迫或恼怒?中国人和美国人在语言使用方面有哪些主要的文化差异?
答案就在此书中!本书以大师实例深刻地揭示了文化在语言交际中的作用,是英语教师和翻译工作者的**参考书,它告诉读者在跨越文化的交际中如何才能做到得体,如何才能不出“洋相”。
此书的主要作者邓炎昌在中国和美国生活多年,对两国的语言、社会和文化有较深的了解和感受、同时,两位作者又有丰富的教学经验,所以,本书融知识性、实用性和趣味性于一体,对有一定英语基础的读者浅显易懂,对教师与研究人员有一定的学术价值。