书摘
白天,卡尔美拉大部分时间在荒芜的悬崖峻岭间流浪,独自用手势比划
着,喃喃地自言自语,放声地狂笑。打那里经过的宪兵,常常远远地见到她
全神贯注地用碎石垒起一座座小塔,或者毫不动弹地坐在峭拔的礁石上,呆
呆地眺望大海,或者仰面躺在地上,昏昏入睡。假使她发现这些宪兵,不管
他们怎样向她打招呼,她也全不理会,既不说一句话,不做一个动作,也没
有一丝笑容,只把目光定定地停留在他们的身上,直到他们的踪影远远地消
失。
事情还不止于此。有时,当宪兵们走得很远的时候,她忽然抬起双手,
做出举枪瞄准、向他们射击的样子,而且总是带着很严肃的表情。她对驻守
小岛的士兵们也是这样,从来不曾有人见到她在士兵的队伍前��停留下来,
跟他们谈话,向他们微笑。她从士兵的队伍前面经过,或者夹在他们的队伍
里行走,丝毫不理睬士兵们寻她开心的戏语,也不扭过头来朝他们瞧瞧。没
有一个人胆敢触动她,哪怕是碰一碰她的手指头或者拉扯一下她的衣服,因
为据说她曾经给如此胆大妄为的人重重地赏了几记耳光,在他的脸颊上留下
了五个指印。
卡尔美拉不管在哪里,只要一听到军鼓声,便立即闻声跑去。士兵们从
小镇开到海边去演习,她一路紧紧尾随。几名中士喊着口令,指挥操练,中
尉站在不远的地方监督;她悄悄地站在一边,极其严肃地模仿士兵们的动作
,还用一根捡来的棍子当步枪,做出扛枪、射击的种种姿势,并且低声地重
复中士喊的口令。随后,她突然扔掉棍子,走到中尉身边打转儿,痴痴地打
量他,满含深情地对他微笑,用*温柔的称呼轻声细气地喊他,还用手掌遮
掩嘴唇,不让士兵们听见。
当她留在镇里的时候,她几乎总是到广场去,站在军官寓所的大门前,
做出各种各样滑稽可笑的动作,逗得围聚在她身边的孩子们哈哈大笑。她忽
而把一顶纸糊的圆柱形的宽边高帽子,歪斜地戴在自己的头上,手里拄一根
粗木棍,用浓重的鼻音嘟嘟嚷嚷地说话,扮演镇长走路的怪样子。忽而,她
把几片长长的纸条披挂在头发上,目光低垂,嘴唇抿得紧紧的,一只手在胸
前晃来晃去,仿佛摇扇子似的,轻柔地扭动腰肢,模仿镇里几户有钱人家的
夫人节日里上教堂去的姿态。也有的时候,她在兵营外面拣到一顶被士兵扔
掉的破军帽,戴在头上,把头发统统塞进帽子里,帽檐压得低低的,一直遮
到眉梢,然后伸出细嫩的
……